Indiferença

Edson e Hudson
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Fala pra mim, diz a verdade

Tell me, tell the truth

O que mudou assim

What changed so

Tão de repente?

Suddenly?


Quero saber de onde vem

I want to know where

Esse medo

This fear comes from

Que machuca a gente

That hurts us


Tá tudo errado, fogo cruzado

Everything is wrong, crossfire

E a gente não consegue

And we can't

Se entender

Understand each other


Porque não me telefona?

Why don't you call me?

Dê notícias de você

Give me news about you

Liga ao menos pra dizer

Call at least to say

Que o melhor é te esquecer

That it's best to forget you


É a sua indiferença que me mata

It's your indifference that kills me

É uma invasão, um nó dentro de mim

It's an invasion, a knot inside of me

Coração divide em dois na sua falta

Heart divides in two in your absence

Uma parte é o começo a outra o fim

One part is the beginning, the other the end


É a sua indiferença que me mata

It's your indifference that kills me

Que me mata, que me mata

That kills me, that kills me

Coração divide em dois na sua falta

Heart divides in two in your absence

Na sua falta, na sua falta

In your absence, in your absence

Added by Beatriz Fernandes
Recife, Brazil July 5, 2024
Be the first to rate this translation
Comment