Nas Moradas do Senhor (part. Fabricio) Lyrics Translation in English
Edson JoinvillePortuguese Lyrics
English Translation
Nas moradas do Senhor não há pranto, não há dor
In the dwellings of the Lord, there is no weeping, there is no pain
Todos lá desfrutarão o bem superno
All there will enjoy the supreme good
Lá também desejo estar e a Cristo entoar
There, too, I desire to be and sing to Christ
Com os Santos, hinos de louvor eterno
With the Saints, hymns of eternal praise
Lá no céu, cantarei
In heaven, I will sing
Novos hinos a Jesus, fiel cordeiro
New hymns to Jesus, the faithful Lamb
Todo pranto findará, toda angústia cessará
All weeping will cease, all anguish will end
Glória a Deus que, por amor, me fez herdeiro!
Glory to God who, out of love, made me an heir!
Meu prazer será sem par lá no céu, ao contemplar
My pleasure will be unmatched in heaven, when contemplating
De Jesus a santa face, gloriosa
Jesus' holy face, glorious
Sinto júbilo em pensar que, com Cristo, irei morar
I feel joy in thinking that, with Christ, I will dwell
Pois terei no céu a herança preciosa
For in heaven, I will have the precious inheritance
Lá no céu, cantarei
In heaven, I will sing
Novos hinos a Jesus, fiel cordeiro
New hymns to Jesus, the faithful Lamb
Todo pranto findará, toda angústia cessará
All weeping will cease, all anguish will end
Glória a Deus que, por amor, me fez herdeiro!
Glory to God who, out of love, made me an heir!
Na eternal Jerusalém, onde existe só o bem
In the eternal Jerusalem, where only goodness exists
Entrarei com Jesus Cristo, alegremente
I will enter with Jesus Christ, joyfully
Junto aos santos cantarei: Glória! Glória ao meu rei!
With the saints, I will sing: Glory! Glory to my king!
Regozijo sentirei eternamente
I will feel joy eternally
Lá no céu, cantarei
In heaven, I will sing
Novos hinos a Jesus, fiel cordeiro
New hymns to Jesus, the faithful Lamb
Todo pranto findará, toda angústia cessará
All weeping will cease, all anguish will end
Glória a Deus que, por amor, me fez herdeiro!
Glory to God who, out of love, made me an heir!