Lero Lero Lyrics Translation in English
Edu LoboPortuguese Lyrics
English Translation
Sou brasileiro de estatura mediana
I'm Brazilian of average stature
Gosto muito de fulana mas sicrana é quem me quer
I really like Fulana but Sicrana is the one who wants me
Porque no amor quem perde quase sempre ganha
Because in love, the one who loses almost always wins
Veja só que coisa estranha, saia dessa se puder
See how strange, get out of it if you can
Não guardo mágoa, não blasfemo, não pondero
I don't hold grudges, I don't blaspheme, I don't ponder
Não tolero lero-lero, devo nada pra ninguém
I don't tolerate chit-chat, I owe nothing to anyone
Sou descansado, minha vida eu levo a muque
I'm at ease, I lead my life my own way
Do batente pro batuque faço como me convém
From work to the drumbeat, I do as it suits me
Eu sou poeta e não nego a minha raça
I'm a poet and I don't deny my race
Faço versos por pirraça e também por precisão
I write verses for mischief and also out of necessity
De pé quebrado, verso branco, rima rica
With a sprained foot, blank verse, rich rhyme
Negaceio, dou a dica, tenho a minha solução
I juggle, give the clue, I have my solution
Sou brasileiro, tatu-peba taturana
I'm Brazilian, armadillo tatú, caterpillar taturana
Bom de bola, ruim de grana, tabuada sei de cor
Good at soccer, bad with money, I know the times tables by heart
Quatro vez sete vinte e oito nove´s fora
Four times seven twenty-eight nine's outside
Ou a onça me devora ou no fim vou rir melhor
Either the jaguar devours me or in the end I'll laugh better
Não entro em rifa, não adoço, não tempero
I don't get involved, I don't sweeten, I don't spice
Não remarco, marco zero, se falei não volto atrás
I don't renegotiate, I set ground zero, if I said it I won't take it back
Por onde passo deixo rastro, deito fama
Wherever I go, I leave a trail, I make a name
Desarrumo toda a trama, desacato satanás
I mess up the whole plot, I defy Satan
Brasileiro de estatura mediana
Brazilian of average stature
Gosto muito de fulana mas sicrana é quem me quer
I really like Fulana but Sicrana is the one who wants me
Porque no amor quem perde quase sempre ganha
Because in love, the one who loses almost always wins
Veja só que coisa estranha, saia dessa se puder
See how strange, get out of it if you can
Diz um ditado natural da minha terra
A saying from my homeland
Bom cabrito é o que mais berra onde canta o sabiá
A good goat is the one that bleats where the sabiá sings
Desacredito no azar da minha sina
I don't believe in the bad luck of my fate
Tico-tico de rapina, ninguém leva o meu fubá
Greedy finch, no one takes my cornmeal