Te Prepara Lyrics Translation in English
Elizama AlvesPortuguese Lyrics
English Translation
Eu sei que um dia você já ouviu falar
I know that one day you've heard about
Que Jesus foi, mas breve iria voltar
That Jesus came, but soon He would return
E que sinais estavam pra acontecer
And that signs were about to happen
Que pra subir é preciso se arrepender
That to ascend, one must repent
E mesmo assim você insiste no pecar
And even so, you insist on sinning
Finge que nada está fora do lugar
Pretend that nothing is out of place
E que não crer que Jesus Cristo está voltando
And do not believe that Jesus Christ is coming back
Mas no fundo receia acabar ficando
But deep down, fear ending up staying
Desperta, te conserta, te prepara pra subir
Awaken, fix yourself, prepare yourself to ascend
Te arrepende pra no dia não ficar aqui
Repent so that on that day you won't stay here
Acorda enquanto é tempo, te levanta, olha em volta
Wake up while there's time, rise up, look around
O mal está se espalhando só você não nota
Evil is spreading, only you don't notice
E o mal que estou falando não é a tal pandemia
And the evil I'm talking about is not the pandemic
Estou falando da falta de amor no dia a dia
I'm talking about the lack of love in everyday life
Da falta de respeito, a falta de comunhão
Lack of respect, lack of communion
De agir sem temor vivendo uma hipocrisia
Acting without fear, living in hypocrisy
Mas logo tudo isto a de mudar
But soon all of this will change
E até quem não crer vai contemplar
And even those who don't believe will contemplate
O acontecimento da história
The event of history
Os crentes indo morar lá na Glória
Believers going to live in Glory
Pois vai acontecer o que ninguém esperava
For what no one expected will happen
O céu vai se abrir e nós vamos voltar pra casa
The sky will open, and we will return home
E lá nós louvaremos com a alma e com fervor
And there we will praise with soul and fervor
Dizendo Santo, Santo, Santo é só o Senhor
Saying Holy, Holy, Holy is the Lord alone
Se queres tu viver uma vida disfarçada
If you want to live a disguised life
Não perca o seu tempo, de Deus não se esconde nada
Don't waste your time; nothing is hidden from God
Comece a agir a hora já está chegando
Start acting; the time is already coming
Te aconselho, é bem melhor tu ir se preparado
I advise you, it's much better to go prepared
Se queres também ver a face do teu criador
If you also want to see your creator's face
Te arrepende e o aceita como salvador
Repent and accept Him as your Savior
Te conserta, bota a vida no altar
Fix yourself, put your life on the altar
Pra subir é preciso se preparar
To ascend, it is necessary to prepare