Herdeiro da Pampa Pobre Lyrics Translation in English
Engenheiros do HawaiiPortuguese Lyrics
English Translation
Mas que pampa é essa que eu recebo agora
But what pampa is this that I receive now
Com a missão de cultivar raízes
With the mission to cultivate roots
Se dessa pampa que me fala a história
If from this pampa that history tells me
Não me deixaram nem sequer matizes?
They didn't even let me have nuances?
Passam às mãos da minha geração
They pass into the hands of my generation
Heranças feitas de fortunas rotas
Inheritances made of broken fortunes
Campos desertos que não geram pão
Deserted fields that do not yield bread
Onde a ganância anda de rédeas soltas
Where greed runs wild
Se for preciso, eu volto a ser caudilho
If necessary, I become a leader again
Por essa pampa que ficou pra trás
For this pampa that was left behind
Porque eu não quero deixar pro meu filho
Because I don't want to leave for my son
A pampa pobre que herdei de meu pai
The poor pampa I inherited from my father
Que pampa é essa que eu recebo agora
What pampa is this that I receive now
Com a missão de cultivar raízes
With the mission to cultivate roots
Se dessa pampa que me fala a história
If from this pampa that history tells me
Não me deixaram nem sequer matizes?
They didn't even let me have nuances?
Passam às mãos da minha geração
They pass into the hands of my generation
Heranças feitas de fortunas rotas
Inheritances made of broken fortunes
Campos desertos que não geram pão
Deserted fields that do not yield bread
Onde a ganância anda de rédeas soltas
Where greed runs wild
Se for preciso, eu volto a ser caudilho
If necessary, I become a leader again
Por essa pampa que ficou pra trás
For this pampa that was left behind
Porque eu não quero deixar pro meu filho
Because I don't want to leave for my son
A pampa pobre que herdei de meu pai
The poor pampa I inherited from my father
Herdei um campo onde o patrão é rei
I inherited a field where the boss is king
Tendo poderes sobre o pão e as águas
Holding powers over bread and waters
Onde esquecido vive o peão sem leis
Where the forgotten laborer lives without laws
De pés descalços cabresteando mágoas
Barefoot, herding sorrows
O que hoje herdo da minha grei chirua
What I inherit today from my chirua flock
É um desafio que a minha idade afronta
Is a challenge that confronts my age
Pois me deixaram com a guaiaca nua
Because they left me with an empty wallet
Pra pagar uma porção de contas
To pay a bunch of bills
Se for preciso, eu volto a ser caudilho
If necessary, I become a leader again
Por essa pampa que ficou pra trás
For this pampa that was left behind
Porque eu não quero deixar pro meu filho
Because I don't want to leave for my son
A pampa pobre que herdei de meu pai
The poor pampa I inherited from my father
Eu não quero deixar pro meu filho
I don't want to leave for my son
A pampa pobre que herdei de meu pai
The poor pampa I inherited from my father
Eu não quero deixar pro meu filho
I don't want to leave for my son
A pampa pobre que herdei de meu pai
The poor pampa I inherited from my father