Às Escuras
FilhoTLyrics
Translation
Depois que você falou
After you spoke
Que aquela era a nossa última
That it was our last
Vi que me bloqueou
I saw that you blocked me
E a última frase era sua
And the last phrase was yours
Me chamou de palhaço
You called me a clown
Não espero que me entenda
I don't expect you to understand me
Enfim
Finally
Desliguei o celular
I turned off the phone
Pra chorar às escuras
To cry in the dark
Pra chorar às escuras
To cry in the dark
Por que você não me escuta?
Why don't you listen to me?
Não lê as mensagens que eu deixei aqui?
Don't you read the messages I left here?
Deixando orgulho
Leaving pride
Tacando o foda-se
Throwing the fuck it
Por que o que eu quero é você aqui
Because what I want is you here
Talvez não sinta o quanto dói
Maybe you don't feel how much it hurts
Tentar em outros braços e não conseguir
To try in other arms and not succeed
Te abraçar vestida com minha blusa
Hug you dressed in my shirt
Ver o teu sorriso brilhar pra mim
See your smile shining for me
Saudade de te beijar toda nua
Miss kissing you all naked
Só eu sei o jeito que te leva a loucura
Only I know the way that drives you crazy
Depois que você falou
After you spoke
Que aquela era a nossa última
That it was our last
Vi que me bloqueou
I saw that you blocked me
E a última frase era sua
And the last phrase was yours
Me chamou de palhaço
You called me a clown
Não espero que me entenda
I don't expect you to understand me
Enfim
Finally
Desliguei o celular
I turned off the phone
Pra chorar às escuras
To cry in the dark
Pra chorar às escuras
To cry in the dark
Por que você não me escuta?
Why don't you listen to me?
Não lê as mensagens que eu deixei aqui?
Don't you read the messages I left here?
Deixando orgulho
Leaving pride
Tacando o foda-se
Throwing the fuck it
Por que o que eu quero é você aqui
Because what I want is you here
Talvez não sinta o quanto dói
Maybe you don't feel how much it hurts
Tentar em outros braços e não conseguir
To try in other arms and not succeed
Te abraçar vestida com minha blusa
Hug you dressed in my shirt
Ver o teu sorriso brilhar pra mim
See your smile shining for me
Ver o teu sorriso brilhar pra mim
See your smile shining for me
Ver o teu sorriso brilhar pra mim
See your smile shining for me
Depois que você falou
After you spoke
Que aquela era a nossa última
That it was our last
Vi que me bloqueou
I saw that you blocked me
E a última frase era sua
And the last phrase was yours
Me chamou de palhaço
You called me a clown
Não espero que me entenda
I don't expect you to understand me
Enfim
Finally
Desliguei o celular
I turned off the phone
Pra chorar às escuras
To cry in the dark
Pra chorar às escuras
To cry in the dark
Saudade de te beijar toda nua
Miss kissing you all naked
Pra chorar às escuras
To cry in the dark
Só eu sei o jeito que te leva a loucura
Only I know the way that drives you crazy