Pausa Pro Café Lyrics Translation in English

Fino Trapo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Pausa pro café

Coffee break

Eu tenho pensamentos

I have thoughts

Que precisam se dissolver

That need to dissolve

Eu tenho calafrios

I have shivers

Que precisam se aquecer

That need to warm up

Porque eu já tô sentindo a estática

Because I'm already feeling the static


Da sua pele tocando na minha

From your skin touching mine

Transpassando ruas, prédios e pracinhas

Transcending streets, buildings, and little squares

Rosário, Primavera e 9 de Julho

Rosary, Spring, and July 9th

E a cada piscar de olhos

And with every blink of an eye

Eu já não tô mais onde eu tô

I'm no longer where I am

E é esquisito

And it's weird


Já teve a sensação de estar sempre aflito

Have you ever felt always anxious

Por delirar de mais?

From delirium?

Pausa pro café

Coffee break

Eu tenho sentimentos

I have feelings

Que já não posso ocultar

That I can no longer hide

Por isso, cada gole me ajuda a não berrar

So, each sip helps me not to scream

Pois é, eu já estou sentindo a estática

Well, I'm already feeling the static


Da sua pele tocando na minha

From your skin touching mine

Transpassando ruas, prédios e pracinhas

Transcending streets, buildings, and little squares

Rosário, Primavera e 9 de Julho

Rosary, Spring, and July 9th

E a cada piscar de olhos

And with every blink of an eye

Eu já não tô mais onde eu tô

I'm no longer where I am

E é esquisito

And it's weird


Já teve a sensação de estar sempre aflito

Have you ever felt always anxious

Por delirar de mais, pensar de mais

From delirium, thinking too much

Reter de mais, informação banal de mais

Retaining too much, too much trivial information

São pés e mãos, cabeça e coração

They are feet and hands, head and heart

Em posse da guerra entro o sonho e a realidade

In possession of the war between dream and reality

Emocionando a razão

Moving the reason emotionally

Added by Beatriz Fernandes
Recife, Brazil September 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment