Bonde do Mengão Sem Freio Lyrics Translation in English
FlamengoPortuguese Lyrics
English Translation
Ronaldinho entra em campo e a concorrencia sai do meio
Ronaldinho enters the field and the competition leaves the middle
É o Rell e o K9 é o Bonde do Mengão sem freio!
It's Rell and K9, it's the Mengão's unstoppable gang!
É o bonde do mengão sem freio
It's the Mengão's unstoppable gang
To sem freio, To sem freio é o bonde do mengão sem freio (2x)
I'm without brakes, I'm without brakes, it's the Mengão's unstoppable gang (2x)
Bater de frente com o mengão, mano tu ta de mancada
Facing Mengão head-on, dude, you're making a mistake
O Felipe ta no gol, Wellinton e David na zaga.
Felipe is in goal, Wellinton and David in defense
O Leo Moura é capitão, Thiago Neves é um perigo.
Leo Moura is the captain, Thiago Neves is a danger
Luxemburgo no comando no ataque Diego Mauricio.
Luxemburgo in command, in the attack, Diego Mauricio
Ronaldinho entra em campo e a concorrencia sai do meio
Ronaldinho enters the field and the competition leaves the middle
É o Rell e o K9 é o bonde do mengão sem freio (2x)
It's Rell and K9, it's the Mengão's unstoppable gang (2x)
O Ronaldinho ta sem freio
Ronaldinho is without brakes
O Negueba ta sem freio
Negueba is without brakes
Diego Mauricio ta sem freio
Diego Mauricio is without brakes
O Felipe ta sem freio
Felipe is without brakes
Sai da frente concorrencia é o bonde do mengão sem freio!
Get out of the way, competition, it's the Mengão's unstoppable gang!
Ronaldinho entra em campo e a concorrencia sai do meio
Ronaldinho enters the field and the competition leaves the middle
É o Rell e o K9 é o bonde do mengão sem freio (2x)
It's Rell and K9, it's the Mengão's unstoppable gang (2x)
E a torcida do Flamengo ta sem freio, ta sem freio.
And the Flamengo fans are without brakes, without brakes
E a torcida do Mengão ta sem freio, ta sem freio.
And the Mengão fans are without brakes, without brakes
É o Rell e o K9 é o bonde...
It's Rell and K9, it's the gang...
To sem freio, To sem freio
I'm without brakes, I'm without brakes
É o Bonde do mengão sem freio. (2x)
It's the Mengão's unstoppable gang (2x)
Bater de frente com o mengão, mano tu ta de mancada
Facing Mengão head-on, dude, you're making a mistake
O Felipe ta no gol, Wellinton e David na zaga.
Felipe is in goal, Wellinton and David in defense
O Leo Moura é capitão, Thiago Neves é um perigo.
Leo Moura is the captain, Thiago Neves is a danger
Luxemburgo no comando no ataque Diego Mauricio.
Luxemburgo in command, in the attack, Diego Mauricio
Ronaldinho entra em campo e a concorrencia sai do meio
Ronaldinho enters the field and the competition leaves the middle
Porque é o Rell e o K9 é o bonde do mengão sem freio(2x)
Because it's Rell and K9, it's the Mengão's unstoppable gang (2x)
O Ronaldinho ta sem freio
Ronaldinho is without brakes
O Negueba ta sem freio
Negueba is without brakes
Diego Mauricio ta sem freio
Diego Mauricio is without brakes
O Felipe ta sem freio
Felipe is without brakes
Sai da frente concorrencia é o bonde do mengão sem freio!
Get out of the way, competition, it's the Mengão's unstoppable gang!
Ronaldinho entra em campo e a concorrencia sai do meio
Ronaldinho enters the field and the competition leaves the middle
É o Rell e o K9 é o bonde do mengão sem freio (2x)
It's Rell and K9, it's the Mengão's unstoppable gang (2x)
E a torcida do Flamengo ta sem freio, ta sem freio.
And the Flamengo fans are without brakes, without brakes
E a torcida do Mengão ta sem freio, ta sem freio.
And the Mengão fans are without brakes, without brakes
É o Rell e o K9 é o bonde...
It's Rell and K9, it's the gang...