Barranca e Fronteira Lyrics Translation in English
Fogo de ChãoPortuguese Lyrics
English Translation
Quando chega o domingo eu encilho o meu pingo que troteando sai
When Sunday comes, I saddle my horse, which trots away
Rumo as velhas barrancas de histórias tantas do rio Uruguai
Towards the old slopes of so many stories of the Uruguay River
Eu sou fronteiriço de rédea e caniço o perigo me atrai
I am a border dweller, with reins and fishing rod, danger attracts me
Sou de Uruguaiana de mãe castelhana igual a meu pai
I'm from Uruguaiana, of Castilian mother, just like my father
Se a terra não é minha se a vida é mesquinha o que se há de fazer
If the land is not mine, if life is mean, what is there to do
Mas o sonho nasceu e o rio se fez meu e nele vou descer
But the dream was born, and the river became mine, and I will descend into it
Pra encontrar quem me espera morena sincera que é meu bem querer
To find the one who waits for me, sincere brunette, who is my desire
Meu momento é ai no chão onde eu nasci e onde eu vou morrer
My moment is there on the ground where I was born and where I will die
Tenho o verde dos campos nos teus olhos
I have the green of the fields in your eyes
E um feitiço maleva que é puro veneno do caminhar
And a captivating spell that is pure poison of the journey
Uma noite serena adormece morena em teus cabelos
A serene night falls asleep, sincere brunette, in your hair
E o seu corpo bronzeado é um laço atirado a me pealar
And your tanned body is a lasso thrown to entwine me
Tristeza e alegria são meu dia-a-dia já me acostumei
Sadness and joy are my day-to-day, I got used to it
Sou de campo e de rio tenha sol, faça frio lá domingo estarei
I am from the countryside and the river, whether sunny or cold, there on Sunday I will be
Barranca e fronteira canha brasileira assim me criei
Slope and border, Brazilian land, that's how I was raised
Com carinho nos braços galopo meus passos e me torno um rei
With love in my arms, I gallop my steps and become a king
Hoje meu dia-a-dia só tem alegrias tristezas deixei
Today, my day-to-day only has joys, I left sorrows behind
Encontrei na verdade a outra metade que tanto busquei
I found in truth the other half that I sought so much
Barranca e fronteira canha brasileira feliz estarei
Slope and border, Brazilian land, I will be happy
Com carinho nos braços da prenda os abraços e me sinto um rei
With love in the arms of the girl, the embraces, and I feel like a king