Costa Verde (Primeira Versão) Lyrics Translation in English

Forfun
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Se já não fosse tarde eu voltava lá

If it weren't too late, I would go back there

E ia tentar dizer o que esqueci

And try to say what I forgot

E apesar tudo não é novidade

And despite everything, it's not news

Enquanto o tempo passa eu espero que

While time passes, I hope that

Que um dia ela possa se ligar

One day she can connect

Na porta da escola ela passa e me dá bola

At the school gate, she passes and notices me

E eu me pergunto o que eu faço

And I wonder what I do

Se eu não sei o que falar

If I don't know what to say


Vamos pra ilha grande em julho

Let's go to Ilha Grande in July

Correr, esquecer de tudo

Run, forget everything

Ver o mundo mais azul

See the world bluer

Pelados na praia do sul

Naked on the beach in the south


Me dê a mão vamos por aí

Give me your hand, let's go that way

Não pense em nada agora

Don't think about anything now

Que já passou da hora

It's already late

Eu quero tanto te fazer sorrir

I so want to make you smile


Naquele dia em búzios

On that day in Búzios

Eu devia ter beijado ela

I should have kissed her

Em vez de ignorar

Instead of ignoring

Talvez se eu fosse eu mesmo

Maybe if I were myself

Fosse mais maduro

More mature

Eu tivesse a chance de falar

I would have had the chance to speak

Será que é tão difícil enxergar?

Is it so hard to see?

É sempre a mesma história

It's always the same story

E seu descaso só piora

And your indifference only worsens it

Mas eu sei que as coisas

But I know that good things

Boas vão chegar se eu esperar

Will come if I wait


O mundo é um lugar injusto

The world is an unfair place

Quase sempre eu tomo um susto

Almost always, I get a shock

Vejo as fotos no mural

I see the photos on the wall

Ela faz meu mundo mais legal

She makes my world cooler


Me dê a mão vamos por aí

Give me your hand, let's go that way

Não pense em nada agora

Don't think about anything now

Que já passou da hora

It's already late

Eu quero tanto te fazer sorrir

I so want to make you smile


Vamos pra ilha grande em julho

Let's go to Ilha Grande in July

Correr, esquecer de tudo

Run, forget everything

Ver o mundo mais azul

See the world bluer

Pelados na praia do sul

Naked on the beach in the south


Me dê a mão vamos por aí

Give me your hand, let's go that way

Não pense em nada agora

Don't think about anything now

Que já passou da hora

It's already late

Eu quero tanto te fazer sorrir

I so want to make you smile


Me dê a mão vamos por aí

Give me your hand, let's go that way

Não falta muito agora

Not much is missing now

Que o Sol já foi embora

As the sun has already set

O teu sorriso é que me faz sorrir

Your smile is what makes me smile


O teu sorriso é que me faz sorrir!

Your smile is what makes me smile!

Added by Vanessa Costa
Lisbon, Portugal December 1, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment