O Viajante Lyrics Translation in English
ForfunPortuguese Lyrics
English Translation
É, o tempo é uma coisa relativa
Yeah, time is a relative thing
Se hoje fosse ontem, amanhã seria hoje
If today were yesterday, tomorrow would be today
De qualquer forma eu to tranquilo
Anyway, I'm calm
Do jeito que tá que tá bom
The way it is, it's good
Como dizia o síndico
As the condo manager used to say
Vai saber o que o gorila pensa
Who knows what the gorilla thinks
Pedi minhas contas, viajei e caí no mundão
I handed in my resignation, traveled, and fell into the big world
Vou ver o mundo tendo o mundo como anfitrião
I'll see the world with the world as my host
Florestas, rios, cidades e litorais
Forests, rivers, cities, and coastlines
Pessoas, sentimentos, tradições e rituais
People, feelings, traditions, and rituals
Colocarei meus pés em trilhas, pedras, manguezais
I'll place my feet on trails, rocks, and mangroves
Fazendo o elo entre meus filhos e meus ancestrais
Connecting my children to my ancestors
Serei sincero com o meu verdadeiro ser
I'll be sincere with my true self
Quero servir, quero ensinar, eu vim pra aprender
I want to serve, I want to teach, I came to learn
Me sinto em casa em qualquer lugar
I feel at home anywhere
Mas sou turista em todos
But I'm a tourist everywhere
Sou viajante em qualquer lugar
I'm a traveler anywhere
Sou uma parte do todo
I'm a part of the whole
Num sonho eu era como o vento e podia voar
In a dream, I was like the wind and could fly
Voei pra ver as maravilhas de cada lugar
I flew to see the wonders of each place
Dancei com os índios, mergulhei entre os corais
I danced with the Indians, dived among the corals
Troquei idéia com um coroa que era demais
I exchanged ideas with an old man who was amazing
Vi dreadlocks e confetes bailando no ar
I saw dreadlocks and confetti dancing in the air
E três amigas se abraçavam de se transbordar
And three friends embraced until overflowing
Agradecido, aplaudi o pôr-do-sol
Grateful, I applauded the sunset
Por onde for terei seu fogo como o meu farol
Wherever I go, I'll have its fire as my lighthouse
Me sinto em casa em qualquer lugar
I feel at home anywhere
Mas sou turista em todos
But I'm a tourist everywhere
Sou viajante em qualquer lugar
I'm a traveler anywhere
Sou uma parte do todo
I'm a part of the whole
É mundão, seu filho venceu o breu
It's a big world, your son defeated the darkness
Unifiquei meu corpo ao teu
I unified my body with yours
E já não existe mais "eu"
And there's no more "me"
Me sinto em casa em qualquer lugar
I feel at home anywhere
Mas sou turista em todos
But I'm a tourist everywhere
Sou viajante em qualquer lugar
I'm a traveler anywhere
Sou uma parte do todo
I'm a part of the whole
Me sinto em casa em qualquer lugar
I feel at home anywhere
Mas sou turista em todos
But I'm a tourist everywhere
Um viajante interestelar
An interstellar traveler
Sou uma parte do todo
I'm a part of the whole