Ta Rocheda Lyrics Translation in English
Forró CarysmaPortuguese Lyrics
English Translation
Entrei na rua dela com meu carro rebaixado
I entered her street with my lowered car
No meu porta-malas, escutando forró pesado
In my trunk, listening to heavy forró
Eu logo percebi quando ela olhou pra mim
I soon realized when she looked at me
Dei a volta por cima e chamei ela pra sair
I turned it around and asked her out
Ela aceitou o convite, a gente foi cair na farra
She accepted the invitation, we went out to party
Duas garrafas de vinho, ficou mal intencionada
Two bottles of wine, she got bad intentions
Foi no banheiro, do nada ela sumiu
She went to the bathroom, suddenly she disappeared
Quando fui procurar, com outro cara ela sumiu
When I went to look, she disappeared with another guy
Tá rocheda, tô nem vendo
She's messed up, I couldn't care less
Pode crer, você merece um prêmio
Believe me, you deserve a prize
Tá rocheda, tô nem vendo
She's messed up, I couldn't care less
Pode crer, você merece um prêmio
Believe me, you deserve a prize
De mulher mais bandida do mundo
As the most bandit woman in the world
O coração que é vagabundo, vagabundo
The heart that's a scoundrel, a scoundrel
De mulher mais bandida do mundo
As the most bandit woman in the world
O coração que é vagabundo, vagabundo
The heart that's a scoundrel, a scoundrel
Aí, Pedrinho Veloso
Hey, Pedrinho Veloso
O novo bonde da cidade, papai!
The new crew in town, daddy!
Solta o som do paredão, esculhamba aí, fi'!
Blast the wall of sound, mess it up, man!
Isso é Barões, gente!
This is Barões, folks!
Entrei na rua dela com meu carro rebaixado
I entered her street with my lowered car
No meu porta-malas, escutando forró pesado
In my trunk, listening to heavy forró
Eu logo percebi quando ela olhou pra mim
I soon realized when she looked at me
Dei a volta por cima e chamei ela pra sair
I turned it around and asked her out
Ela aceitou o convite, a gente foi cair na farra
She accepted the invitation, we went out to party
Duas garrafas de vinho, ficou mal intencionada
Two bottles of wine, she got bad intentions
Foi no banheiro, do nada ela sumiu
She went to the bathroom, suddenly she disappeared
Quando fui procurar, com outro cara ela sumiu
When I went to look, she disappeared with another guy
Tá rocheda, tô nem vendo
She's messed up, I couldn't care less
Pode crer, você merece um prêmio
Believe me, you deserve a prize
Tá rocheda, tô nem vendo
She's messed up, I couldn't care less
Pode crer, você merece um prêmio
Believe me, you deserve a prize
De mulher mais bandida do mundo
As the most bandit woman in the world
O coração que é vagabundo, vagabundo
The heart that's a scoundrel, a scoundrel
De mulher mais bandida do mundo
As the most bandit woman in the world
O coração que é vagabundo, vagabundo
The heart that's a scoundrel, a scoundrel
Puxa, papai!
Wow, daddy!