Deserto Lyrics Translation in English
Fran NarfPortuguese Lyrics
English Translation
Eu não preciso transformar
I don't need to transform
Pedras em pães para provar
Stones into bread to prove
Que no deserto tu estás
That in the desert, you are
Cuidando de mim
Taking care of me
De um lugar alto não vou me lançar
From a high place, I won't throw myself
Só pra demonstrar o teu poder
Just to demonstrate your power
Eu não preciso ver fenômenos para crer em ti
I don't need to see miracles to believe in you
Não troco nossa comunhão
I won't trade our communion
Pelo prazer de conquistar
For the pleasure of conquering
Palácios, riquezas
Palaces, riches
Como um deserto, isso vai passar
Like a desert, this will pass
Por isso resistindo estou
That's why I'm resisting
Quando a minha força se esgotar
When my strength is depleted
O teu anjo vai me alimentar
Your angel will feed me
Te adorar é o que sustenta-me de pé
To worship you is what sustains me standing
Não vou perder a guerra
I won't lose the war
Te louvar em meio às tentações
To praise you amid temptations
É mais que estratégia
Is more than strategy
Posso não ver o amanhã
I may not see tomorrow
Mas hoje sei
But today I know
Que esse deserto vai chegar ao fim
This desert will come to an end
O senhor está cuidando de mim
The Lord is taking care of me
Não vou parar
I won't stop
No caminho não vou fraquejar
On the way, I won't falter
Se minhas forças se esgotar
If my strength runs out
Seu nome eu vou clamar
Your name I will call
O mesmo Deus que abriu o mar
The same God who parted the sea
Vai pelejar por mim
Will fight for me
Eu vou avante na estrada
I'll go forward on the road
Eu vou até o fim
I'll go to the end
Se tudo está difícil
If everything is difficult
As lutas são constantes
The struggles are constant
Tanta dificuldade
So much difficulty
Te amar é o bastante
To love you is enough
O teu amor não falha
Your love doesn't fail
Por ti eu deixo tudo
For you, I leave everything
Tu és a luz do mundo
You are the light of the world
O meu porto seguro
My safe haven
As aflições da vida
The afflictions of life
Não vão me abater
Won't bring me down
Pois quando eu te chamo
Because when I call you
Cê vem me socorrer
You come to rescue me
Como é maravilhoso
How wonderful it is
Ter o senhor comigo
To have the Lord with me
Não sinto solidão
I don't feel loneliness
Não ando mais sozinho
I don't walk alone anymore
Trilhando o caminho
Walking the path
Para um lugar bem lindo
To a very beautiful place
Eu sou um peregrino
I am a pilgrim
Em busca de um abrigo
In search of a shelter
Passando no deserto
Passing through the desert
Eu vou me preparando
I am preparing
O dono da minha vida
The owner of my life
Vai enxugar meu pranto
Will wipe away my tears
Um bom soldado luta
A good soldier fights
Nunca fica prostrado
Never remains prostrate
Eu sigo confiante
I follow confidently
No meu Jesus amado
In my beloved Jesus
Te adorar oh Cristo
To worship you, oh Christ
É tudo que eu preciso
Is all I need
Minha necessidade
My necessity
É ter você comigo
Is to have you with me
Te adorar é o que sustenta-me de pé
To worship you is what sustains me standing
Não vou perder a guerra
I won't lose the war
Te louvar em meio às tentações
To praise you amid temptations
É mais que estratégia
Is more than strategy
Posso não ver o amanhã
I may not see tomorrow
Mas hoje sei
But today I know
Que esse deserto vai chegar ao fim
This desert will come to an end
O senhor está cuidando de mim
The Lord is taking care of me