Adios Muchachos Lyrics Translation in English
Francisco AlvesPortuguese Lyrics
English Translation
Adios Muchachos, companheiros desta vida,
Goodbye, boys, companions of this life,
Adeus amigos, meus camaradas;
Farewell, friends, my comrades;
Já chega o tempo de empreender a retirada,
The time has come to undertake the withdrawal,
Chegou o dia do adeus, rapaziada;
The day of farewell has arrived, folks;
Adeus amigos, eu me vou resignado,
Farewell, friends, I go resigned,
Sem tristes queixas, sentimentais;
Without sad complaints, sentimental;
Já terminaram para mim todas as farras,
All the revelries have ended for me,
Meu corpo exausto não resiste mais.
My exhausted body can no longer resist.
Perfumes do Oriente, alcovas de setim,
Perfumes of the Orient, alcoves of satin,
Um riso, um beijo ardente, é o paraiso, enfim;
A laugh, a burning kiss, it's paradise, finally;
Mulheres, juventude,amores, alegria,
Women, youth, loves, joy,
A vida inteira passa, em louca fantasia;
Life passes by in wild fantasy;
Há prata em meus cabelos, cansaço em minhas mãos,
There's silver in my hair, fatigue in my hands,
No peito eu sinto o gêlo, em vez do antigo ardor,
In my chest, I feel the cold, instead of the old ardor,
Não há mais sol, há sombras
There's no more sun, there are shadows
Nos dias meus,
In my days,
Adeus rapaziada, Adeus, Adeus.
Goodbye, folks, Goodbye, Goodbye.