Benedita Aparecida Lyrics Translation in English
Frank Jr.Portuguese Lyrics
English Translation
Quando eu tinha 15 anos de idade
When I was 15 years old
Eu arranjei a primeira namorada
I got my first girlfriend
Foi engraçado o namoro meu e dela
The dating between us was funny
Eu conversava e ela não dizia nada
I talked, and she wouldn't say anything
Dei um beijinho perto do ouvido dela
I gave a little kiss near her ear
Falei pra ela diga seu nome pra mim
I said to her, tell me your name
Ela fechou os olhos e entortou a boca
She closed her eyes and twisted her mouth
E de voz rouca começou dizendo assim
And with a hoarse voice, she began to say like this
Sou sou bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada
Sou sou bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada
Bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada
Bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada
Comecei rir e ela ficou zangada
I started laughing, and she got angry
Achei até que ela estava brincando
I even thought she was joking
Falei pra ela diga seu nome direito
I told her, say your name properly
Ela tossiu e começou soluçando
She coughed and started sobbing
Bateu os pés depois levantou os braços
She stomped her feet, then raised her arms
Conheci logo que ela vinha me bater
I soon realized she was coming to hit me
Se levantou me xingou e me bateu
She stood up, cursed me, and hit me
E novamente começou a me dizer
And again began to tell me
Sou sou bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada
Sou sou bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada
Bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada
Bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada
Falei pra ela, vou ali comprar cigarro
I told her, I'm going to buy cigarettes
Ela nervosa me falou vávávává
Nervously, she told me, gogogogogo
Memememeu quequequequeriridodo quequeroro fufufufumamar jájá
Mymymy whatwhatwhatdodo youyou wantwant toto slurpslurp nownow
Falei pra ela diga seu nome outra vez
I told her, say your name again
Ela zangada me empurrou perante o povo
Angry, she pushed me in front of everyone
Se encolheu, se esticou e fez careta
She shrunk, stretched, and made a face
Muito nervosa começou dizer de novo
Very nervous, she started saying again
Sou sou bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada
Sou sou bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada
Bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada
Bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada
Depois notei que a coitada era gaga
Later, I noticed she was stuttering
E o seu nome não sabia explicar
And she couldn't explain her name
Seu nome era Benedita Aparecida
Her name was Benedita Aparecida
Demorei muito, mais consegui decifrar
It took a while, but I managed to decipher
Eu fui embora e nunca mais a procurei
I left, and I never looked for her again
Mas parecia que ela estava junto a mim
But it seemed she was with me
E até de noite na hora que eu me deitava
And even at night when I lay down
Eu escutava uma voz dizendo assim
I heard a voice saying like this
Sou sou bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada
Sou sou bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada
Bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada
Bebebebenenediditatatata apapapaparerecicidadadada