180 Km Lyrics Translation in English
FullheartPortuguese Lyrics
English Translation
Cansei de ficar nas especulações
Tired of staying in speculations
Hoje não, de manhã, nostalgia me mata
Not today, in the morning, nostalgia kills me
E mesmo estando do outro lado do mapa
Even being on the other side of the map
Arrume suas coisas, pois logo vou passar pra te buscar
Pack your things, because soon I'll come to pick you up
E dirigir até aonde eu conseguir
And drive as far as I can
Pra longe de casa, sem me preocupar com as horas
Far from home, without worrying about the hours
Eu não queria discutir
I didn't want to argue
Vou levar nossa velha fita de canções favoritas
I'll take our old tape of favorite songs
Acho mesmo que às vezes complicamos demais
I really think sometimes we complicate too much
Ou prefere ter os seus dias todos iguais?
Or do you prefer to have your days all the same?
NÃO!
NO!
Eu não quero ter que viver na incerteza de que não tentei
I don't want to have to live in the uncertainty that I didn't try