Lindo Momento (Hermoso Momento) Lyrics Translation in English

Gabriela Rodrigues
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Que lindo é cada momento

How beautiful is every moment

Que me visita e faz de mim o seu altar

That visits me and makes me its altar

Quero que me leve mais profundo

I want you to take me deeper

Pegue minha mão e não solte nunca mais

Take my hand and never let go


Leva-me ao lugar

Take me to the place

Onde só você e eu desfrutamos o momento

Where only you and I enjoy the moment

Te amo meu papai

I love you, my daddy

Eu dependo do seu amor

I depend on your love

E sem você não sei viver

And without you, I don't know how to live


Você viu minha tormenta

You saw my storm

Livrou-me dos problemas

You freed me from troubles

Tirou minha tristeza

Took away my sadness

Transformou minha vida inteira

Transformed my whole life


Me vestiu com roupas novas

You dressed me in new clothes

Você ungiu minha cabeça

You anointed my head

Me deu um lugar na mesa

Gave me a place at the table

Como um pai você me aceita

As a father, you accept me


Enquanto a mim eu clamarei, Jesus me salvará

As for me, I will cry out, Jesus will save me

Ô ele me ajudará

Oh, he will help me

Jesus me salvará

Jesus will save me

Em toda manhã eu buscarei e estarei presente para ele

Every morning, I will seek and be present for him

Porque ele permanece fiel

Because he remains faithful

E clamarei, eu buscarei, eu clamarei, eu buscarei

And I will cry out, I will seek, I will cry out, I will seek

Eu clamarei, eu buscarei, eu clamarei

I will cry out, I will seek, I will cry out

A tua palavra permanecerá fiel dia após dia, ela me salvará, Deus

Your word will remain faithful day after day, it will save me, God

Ela me salvará, ela me guiará

It will save me, it will guide me

Clamarei, te buscarei, eu clamarei, te buscarei

I will cry out, seek you, I will cry out, seek you


Tu me viu em minha pior condição, Deus

You saw me in my worst condition, God

Tu me viu em minha pior condição, Deus

You saw me in my worst condition, God

Tu me viu em minha pior condição, Deus

You saw me in my worst condition, God

Tu me viu em minha pior condição, Deus

You saw me in my worst condition, God

E tem me mostrado que tu sempre és fiel

And you have shown me that you are always faithful


Tu és um pai fiel e eu não tenho porque temer

You are a faithful father, and I have no reason to fear

E no tempo do temporal a tua palavra permanece fiel

And in the time of the storm, your word remains faithful

É a tua palavra que sempre, sempre permanecerá

It's your word that will always, always remain

Pode acontecer qualquer coisa mas a palavra permanecerá

Anything can happen, but the word will remain

Ô eu posso não ter nada mas tua palavra permanecerá

Oh, I may have nothing, but your word will remain

Pode acontecer qualquer coisa mas tua palavra sempre permanecerá

Anything can happen, but your word will always remain

Ela sempre me restaurará

It will always restore me

Ela sempre me sustentará

It will always sustain me

Ô ela sempre me limpará

Oh, it will always cleanse me

A sua palavra, a sua palavra, a sua palavra, a sua palavra, Deus

Your word, your word, your word, your word, God

A sua palavra permanecerá

Your word will remain


Leva-me ao lugar

Take me to the place

Onde só você e eu desfrutamos o momento

Where only you and I enjoy the moment

Te amo meu papai

I love you, my daddy

Eu dependo do seu amor

I depend on your love

E sem você não sei viver

And without you, I don't know how to live

Added by Vanessa Costa
Lisbon, Portugal September 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment