Hakari Kinji (Phonk Mode) - Feiticeiro Imortal Lyrics Translation in English
GabrizaPortuguese Lyrics
English Translation
I-mor-tal, é tudo pela paixão, fenomenal!
Immortal, it's all for passion, phenomenal!
Acha que me encara, mas mano, cê vai pro chão!
Thinks he can face me, but bro, you're going down!
Hakari tá com a banca, desbanca esses vacilão!
Hakari's with the crew, overthrowing these fools!
Apostando tudo, jogada de sorte!
Betting everything, a play of luck!
Me matar não pode, porque eu sou
You can't kill me because I am
Imortal! Por 4 minutos cê passa mal!
Immortal! For 4 minutes, you'll suffer!
É só sequência de soco letal!
It's just a sequence of lethal punches!
Derroto inimigos tão fracos, isso é o vício!
Defeating enemies so weak, that's the addiction!
De fato! Aposte sem medo e fique dopado!
Indeed! Bet fearlessly and get high!
Eu sou dono do jogo, em um instante eu te mato!
I own the game, in an instant I'll kill you!
Afinal eu só aposto alto!
After all, I only bet high!
Suspenso da escola jujutsu por perder a linha
Suspended from jujutsu school for crossing the line
S-Só porque deci a porrada na autoridade!
Just because I beat up the authority!
Que se foda o escalão, eu sigo com minha vida
Screw the hierarchy, I continue with my life
E não-no clube da (ah) faço dinheiro se verdade!
And in the (ah) club, I make money for real!
Você veio até mim
You came to me
Tá querendo a minha ajuda?
Do you want my help?
Com essa cara de pau
With this shameless face
Mentindo e fugindo, cê só merece uma
Lying and running away, you only deserve
Prove que é capaz, mostre todo seu fervor
Prove that you're capable, show all your fervor
Maldito, vou te socar e cê vai morrer na dor
Cursed, I'll punch you, and you'll die in pain
Eu não quero te escutar
I don't want to hear you
Vou quebrar todos seus dentes!
I'll break all your teeth!
Vou te espancar tanto até ficar inconsciente!
I'll beat you so much until you're unconscious!
Nada mal, vejo que afinal
Not bad, I see that after all
Você resistiu também!
You resisted too!
Garoto, cê é de aço?
Boy, are you made of steel?
Pra virem até mim é porque a coisa ficou feia!
Coming to me means things got ugly!
Então quer dizer que satoru Gojo foi selado!
So, Satoru Gojo was sealed!
Potencial destrutivo, feiticeiro imbatível!
Destructive potential, unbeatable sorcerer!
Prêmio acumulativo!
Accumulated prize!
Muita sorte afinal
A lot of luck after all
Energia ilimitada quando ativo meu domínio
Unlimited energy when I activate my domain
Agora é só extermínio, porque eu sou
Now it's just extermination because I am
Imortal! Por 4 minutos cê passa mal!
Immortal! For 4 minutes, you'll suffer!
É só sequência de soco letal!
It's just a sequence of lethal punches!
Derroto inimigos tão fracos, isso é um vício!
Defeating enemies so weak, that's an addiction!
De fato! Aposte sem medo e fique dopado!
Indeed! Bet fearlessly and get high!
Eu sou dono do jogo, em um instante eu te mato!
I own the game, in an instant I'll kill you!
Afinal eu só aposto alto!
After all, I only bet high!
Acha que pode me prever?
Think you can predict me?
Maldito, você vai aprender!
Cursed, you will learn!
Seu mangá, nunca que eu vou ler
Your manga, I'll never read
Otaku fedido, merece morrer!
Stinky otaku, deserves to die!
Cada golpe é desferida como uma broca!
Each blow is dealt like a drill!
Minha energia é bruta!
My energy is raw!
Não só te derruba!
Not only does it knock you down!
Como também sangra e machuca!
But also bleeds and hurts!
Energia infinita transbordando pelo corpo
Infinite energy overflowing through the body
Pode deixar que esse otário
Rest assured, this idiot
Hakari quebra no soco!
Hakari breaks with a punch!
Só voadora na cara, sinto pulsar recompensa
Only flying kick to the face, I feel the reward pulsating
Arrancou fora o meu braço
Tore off my arm
Técnica amaldiçoada reversa!
Reverse cursed technique!
Expansão ativada, ferrovia privada
Expansion activated, private railway
É o Trem do puro amor
It's the pure love Train
Probabilidades raras!
Rare probabilities!
No loop onde ninguém me para
In the loop where no one stops me
Habilidades pra contar com a sorte
Skills to rely on luck
Meia, meia, meia, é o Jack, the Jack
Half, half, half, it's Jack, the Jack
Jackpot!
Jackpot!
Me derrotar é algo irreal
Defeating me is unreal
Você vai tomar um pau!
You're going to take a beating!
Seus pontos serão meus!?
Will your points be mine!?
Enquanto a música continuar
As long as the music continues
Meu corpo imortal ainda vence seu!
My immortal body still beats yours!
Corpo lesionado, beira da morte
Injured body, on the brink of death
No precipício talvez seja o fim!
Maybe it's the end on the precipice!
Mas como última jogada
But as a last move
De novo, domínio expandi!
Again, I expand my domain!
Potencial destrutivo, feiticeiro imbatível!
Destructive potential, unbeatable sorcerer!
Prêmio acumulativo!
Accumulated prize!
Muita sorte afinal
A lot of luck after all
Energia ilimitada quando ativo meu domínio
Unlimited energy when I activate my domain
Agora é só extermínio, porque eu sou
Now it's just extermination because I am
Imortal! Por 4 minutos cê passa mal!
Immortal! For 4 minutes, you'll suffer!
É só sequência de soco letal!
It's just a sequence of lethal punches!
Derroto inimigos tão fracos, isso é um vício!
Defeating enemies so weak, that's an addiction!
De fato! Aposte sem medo e fique dopado!
Indeed! Bet fearlessly and get high!
Eu sou dono do jogo, em um instante eu te mato!
I own the game, in an instant I'll kill you!
Afinal eu só aposto alto!
After all, I only bet high!