Morena Bronzeada Lyrics Translation in English
Galego AboiadorPortuguese Lyrics
English Translation
O morena bronzeada quarto de milha
Oh, tanned brunette quarter horse
Arrumada mecheste em meu coração o
You arranged, stirred in my heart
Teu corpo sedutor o teu perfume de flor é quem
Your seductive body, your flower-scented perfume
Me faz sofredor me domina de paixão
Makes me sufferer, dominates me with passion
Na hora que te avistei por você me
At the moment I saw you, I fell for you
Apaixonei minha princesa encantada comecei
My enchanted princess, I started
Com improviso você tirou meu juízo
With improvisation, you took my judgment
É de você que eu preciso pra ser minha namorada
It's you that I need to be my girlfriend
O teu porte de atriz meu deixou muito feliz
Your actress-like demeanor made me very happy
E me jogaste uma seta linda estrela matutina
And you threw a beautiful arrow, morning star
Boca linda e pequenina és mais linda menina
Beautiful and tiny mouth, you're a more beautiful girl
Que meche com o poeta
That captivates the poet
O linda flor de jasmin você é tudo pra mim
Oh, beautiful jasmine flower, you're everything to me
Me acho prisioneiro na corrente do amor
I find myself a prisoner in the chain of love
Você já me amarrou jogou o o laço
You've already tied me, thrown the lasso
E laçou o coração do vaqueiro
And caught the heart of the cowboy
Rainha da vaquejada morena linda
Queen of rodeo, beautiful brunette
Arrumada que qualquer homem conquista
Dressed up, any man conquers
Este poeta te brinda tua beleza é infinda
This poet salutes you, your beauty is endless
És a morena mais linda dessa baixada santista
You're the most beautiful brunette in this Santos lowland
Entre todas criaturas de beleza e formosura
Among all creatures of beauty and grace
Que aqui eu pude ver entre as mulheres formosas
That I could see here among the beautiful women
Mais linda mais carinhosas és a mulher mais
More beautiful, more affectionate
Charmosa que conheci foi você
You're the most charming woman I've known, it was you
Não sei se seu coração sentiu a mesma paixão
I don't know if your heart felt the same passion
Que eu senti minha linda morena do manguagua
That I felt, my beautiful brunette from Manguagua
Rainha deste lugar pode o mundo se acabar mais nosso amor nunca finda
Queen of this place, the world may end, but our love never ends