Forrónerão Lyrics Translation in English
Gaúcho da FronteiraPortuguese Lyrics
English Translation
Fui lá no norte mentido a cantar forró
I went to the North pretending to sing forró
Cheguei lá me deram um nó, me pediram um vaneirão -
When I got there, they tied me up, asked for a vaneirão -
Mas eu confesso que fiquei atrapalhado
But I confess I got confused
Mas não sou muito assustado, defendi a situação
But I'm not easily scared, defended the situation
Peguei vaneira, o baião e o forró
I played vaneira, baião, and forró
Misturei tudo num só e deu um forronerão!
Mixed everything into one and it became a forronerão!
Forronerão, forronerão
Forronerão, forronerão
É mistura de forró, de vaneira e de baião
It's a mix of forró, vaneira, and baião
Cheguei no Rio com a mania de bom
I arrived in Rio with the habit of being good
Me meti cantar baião, me pediram um forró
I started singing baião, they asked for forró
Quase me enrolo que nem massa de panqueca
I almost got tangled like a pancake batter
Mas segurei a peteca, e não deixei cair o pó
But I held on, didn't let the powder fall
A noite inteira chacoalhei a garotada
All night I shook the youngsters
E deixei aquela moçada suando o paletó!
And I left that crowd sweating in their suits!
Cheguei no sul cometi outra besteira
I arrived in the South, made another mistake
Me meti cantar vaneira e me pediram um baião
I started singing vaneira, they asked for baião
Mas não deixei a turma desanimada
But I didn't let the crowd get discouraged
Fez a mesma misturada e animei o bailão
Did the same mix and livened up the dance floor
O povo pulava e me pedia replay
People jumped and asked for a replay
Foi ai que eu completei este meu forronerão!
That's when I completed this forronerão of mine!
No meu Brasil existe muita diferença
In my Brazil, there's a lot of difference
Originado pela crença e a linguagem do povão
Originated from the beliefs and language of the common people
Mas eu confesso não vi brasileiro loque
But I confess, I didn't see a stubborn Brazilian
Do Chuí ao Oiapoque só se gosta do que é bom
From Chuí to Oiapoque, they only like what's good
Por isso eu peço a este povão amigo
That's why I ask this friendly crowd
Pra cantar junto comigo este meu forronerão!
To sing along with me, this forronerão of mine!