João Tatu Lyrics Translation in English
Gaúcho da FronteiraPortuguese Lyrics
English Translation
Cheguei num baile de rancho, tava frio, meio garoando
Arrived at a ranch dance, it was cold, drizzling
Raparigueiro gritou: - Olha aí quem vem chegando
The lady-killer shouted: - Look who's coming
Me atirei nos braços duma e já saímos cavocando
I threw myself into the arms of one and we started digging
Cavoca aqui, cavoca ali cavoca lá
Dig here, dig there, dig everywhere
E eu nasci pra ser tatu meu negócio é cavocar
And I was born to be an armadillo, my business is digging
Cavoca aqui, cavoca ali, cavoca ali, cavoca ali, cavoca lá
Dig here, dig there, dig here, dig there, dig everywhere
E eu nasci pra ser tatu meu negócio é cavocar
And I was born to be an armadillo, my business is digging
Sai que nem burro torto desconfiado me cuidando
I left like a crooked donkey, suspicious, watching myself
E as velhas que nem coruja pelos cantos me bombeando
And the old ladies, like owls, lurking in corners
E eu fazia que não via e continuava cavocando
And I pretended not to see and kept on digging
Cavoca aqui, cavoca ali cavoca lá
Dig here, dig there, dig everywhere
E eu nasci pra ser tatu meu negócio é cavocar
And I was born to be an armadillo, my business is digging
Cavoca aqui, cavoca ali, cavoca ali, cavoca ali, cavoca lá
Dig here, dig there, dig here, dig there, dig everywhere
E eu nasci pra ser tatu meu negócio é cavocar
And I was born to be an armadillo, my business is digging
O cego la vem um bicho
Here comes a blind creature
Candeeiro quase apagando
The lantern almost extinguishing
E eu combinei tiburcia pra nos ir se resvalando
And I agreed with Tiburcia to slip away
Que eu nasci pra ser tatu e eu quero morrer cavocando
Because I was born to be an armadillo, and I want to die digging
Cavoca aqui, cavoca ali cavoca lá
Dig here, dig there, dig everywhere
E eu nasci pra ser tatu meu negócio é cavocar
And I was born to be an armadillo, my business is digging
Cavoca aqui, cavoca ali, cavoca ali, cavoca ali, cavoca lá
Dig here, dig there, dig here, dig there, dig everywhere
E eu nasci pra ser tatu meu negócio é cavocar
And I was born to be an armadillo, my business is digging
Dono do rancho gritou: - Eh gaiteiro, pode ir parando
The owner of the ranch shouted: - Hey accordionist, stop
Que eu vou contar a mulherada se não tem uma faltando
Because I'm going to tell the ladies if there's one missing
Porque lá fora eu vi um vulto esquisito cavocando
Because outside I saw a strange figure digging