Tudo É Como Tem Que Ser Lyrics Translation in English

Gee Rocha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tenho que dizer

I have to say

Não abaixo a guarda e deixo que o amor se sobressaia pra me equilibrar

I don't lower my guard and let love prevail to balance me

Até o sol precisa toda noite de uma pausa pra recomeçar

Even the sun needs a break every night to start over

Eu sei que as vezes o destino paralisa e o futuro permanece fora do lugar

I know that sometimes destiny freezes, and the future remains out of place

Mas tudo há de clarear

But everything will clear up

Até a tempestade vem com hora certa pra acabar

Even the storm comes with the right time to end


Hey, tive um sonho que eu andava pela lua

Hey, I had a dream that I walked on the moon

E lá o mundo parecia um disco de vinil

And there the world seemed like a vinyl record

Não parava de girar

It didn't stop spinning

Buscando aquele espaço que estava vazio

Looking for that space that was empty

Em mim

In me

Demorei pra me entender mas me entendi e não me devo nada

It took me a while to understand myself, but I understood and owe myself nothing

E eu vou assim

And I'll go like this

Escrevendo um caminho de verdade que ilumine a minha estrada

Writing a path of truth that lights up my road


Deixa o céu refletir o seu coração

Let the sky reflect your heart

Deixa o amor prevalecer

Let love prevail

E aprendemos uma lição

And we learn a lesson

Tudo é como tem que ser

Everything is as it should be


Calma, caminhar nas nuvens é preciso calma

Calm, walking in the clouds is necessary calm

Viajei no tempo só por uma causa

I traveled in time for only one reason

Ter você pra conversar

To have you to talk to

Agradecer, compartilhar

Thank, share

Eu sei

I know

Que nessa vida quase tudo passa

That in this life almost everything passes

Mas o que não passa, fica a lição

But what doesn't pass, the lesson remains

É preciso aceitar

It is necessary to accept

Pra passar os dias mais em dia com seu coração

To spend the days more in tune with your heart


Hey, tive um sonho que eu andava pela lua

Hey, I had a dream that I walked on the moon

E lá o mundo parecia um disco de vinil

And there the world seemed like a vinyl record

Não parava de girar

It didn't stop spinning

Buscando aquele espaço que estava vazio

Looking for that space that was empty

Em mim

In me

Demorei pra me entender mas me entendi e não me devo nada

It took me a while to understand myself, but I understood and owe myself nothing

E eu vou assim

And I'll go like this

Escrevendo um caminho de verdade que ilumine a minha estrada

Writing a path of truth that lights up my road


Deixa o céu refletir o seu coração

Let the sky reflect your heart

Deixa o amor prevalecer

Let love prevail

E aprendemos uma lição

And we learn a lesson

Tudo é como tem que ser

Everything is as it should be

Added by Bruno Costa
Luanda, Angola September 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment