Estou Dando Vida Lyrics Translation in English
GeidaPortuguese Lyrics
English Translation
Doze anos, vivendo a mesma história
Twelve years, living the same story
Desprezada, humilhada, na prova
Despised, humiliated, in the trial
Um fluxo de sangue que não para de jorrar
A flow of blood that doesn't stop gushing
Uma situação que ninguém podia ajudar
A situation that no one could help
E era assim que ela vivia todos os dias
And that's how she lived every day
Mais ela, ficou sabendo de algo importante
But she learned something important
Que Jesus, o grande mestre ia passar ali
That Jesus, the great master, would pass by
Ali onde ela estava, ali naquela estrada
Right where she was, there on that road
Ela não perdeu tempo, se aprontou para jornada
She wasted no time, got ready for the journey
Mesmo sabendo da dificuldade, ela não desistiu de ir
Even knowing the difficulty, she didn't give up
Enfrenta a multidão, sem forças mais caminha
Facing the crowd, weak but still walking
O povo a empurrava mais ela insistia
People pushed her, but she persisted
Quando não caminhava, no chão se arrastava, mais nunca desistia
When she couldn't walk, she crawled but never gave up
Quando alcançou o mestre, tocou em suas vestes
When she reached the master, she touched his garment
Ele indaga, quem me tocou?
He asks, who touched me?
Ela se identifica, Ele fala vai mulher, a tua fé te salvou
She identifies herself, He says go, woman, your faith has saved you
Aqui, aqui, Jesus está passando aqui, aqui
Here, here, Jesus is passing by, here, here
Jesus esta passando aqui, aqui
Jesus is passing by, here, here
Toca Nele hoje aí
Touch Him there today
Tocou? Pois Ele já sentiu
Did you touch? Because He has already felt it
Virtude já saiu, e a sua igreja Ele pergunta
Virtue has already come out, and to His church He asks
Quem foi quem me tocou? Pois foi um toque diferente
Who touched me? For it was a different touch
Quem tocou se apresente
Who touched, come forward
Porque Eu estou te dando vida, vida, vida
Because I am giving you life, life, life
Eu estou te dando vida, vida, vida, vida, vida, vida, vida
I am giving you life, life, life, life, life, life, life
Eu estou te dando vida a a a a a a
I am giving you life, ah ah ah ah ah
Vida, vida, vida pra teu coração, pra tua audição
Life, life, life for your heart, for your hearing
Para os teus rins, pra tua visão
For your kidneys, for your vision
Para o teu sangue, para o teu pulmão
For your blood, for your lungs
Pra tua pele, pra teus ossos, pra teu corpo inteiro
For your skin, for your bones, for your whole body
Se tu acredita em Mim, Eu acredito em ti
If you believe in Me, I believe in you
Se Tu vier a Mim, agora Eu vou a ti
If you come to Me now, I will come to you
E não vai ser só isso, pois sei onde tu moras
And it won't be just that, for I know where you live
E quem ficou no leito Eu vou curar e é agora
And whoever stayed in bed, I will heal, and it is now
Volta pra tua casa, te alegra na terra
Go back to your home, rejoice in the land
Chama os teus amigos e prepara uma festa
Call your friends and prepare a party
Pois hoje é o fim da prova, a tua fé te aprova
Because today is the end of the trial, your faith approves you
Estou te dando vitória
I am giving you victory
Vitória
Victory