A Voz do Velho Lyrics Translation in English
Gian e GiovaniPortuguese Lyrics
English Translation
A gente quando é jovem não enxerga
When we are young, we don't see
As coisas que a vida quer mostrar
The things that life wants to show
A gente quando é jovem não aceita
When we are young, we don't accept
Os conselhos que os mais velhos querem dar
The advice that the older ones want to give
A gente quando é jovem acredita
When we are young, we believe
Que o mais velho tem a mente ultrapassada
That the older ones have outdated minds
Depois o tempo passa vem a dúvida
Then time passes, doubt comes
Quando tem que andar sozinho pela estrada
When one has to walk alone on the road
Se eu pudesse escutar a voz do velho
If only I could hear the voice of the old man
Se eu pudesse perguntar o que fazer
If only I could ask what to do
Mas o velho se calou e foi embora
But the old man fell silent and left
E não pode mais voltar pra responder
And can no longer come back to answer
Que falta tem me feito a voz do velho
How I miss the voice of the old man
Agora não me canso de dizer
Now I never tire of saying
E o tempo não tem jeito de voltar
And time has no way of turning back
Agora não adianta arrepender
Now it's no use regretting
A gente quando é jovem não espera
When we are young, we don't wait
Encontrar as curvas mal sinalizadas
To find poorly marked curves
E às vezes sem querer erra o caminho
And sometimes unintentionally takes the wrong path
Quando a bate a solidão na encruzilhada
When loneliness hits at the crossroads
Se eu pudesse escutar a voz do velho
If only I could hear the voice of the old man
Se eu pudesse perguntar o que fazer
If only I could ask what to do
Mas o velho se calou e foi embora
But the old man fell silent and left
E não pode mais voltar pra responder
And can no longer come back to answer