Sossegai Lyrics Translation in English
Giselli CristinaPortuguese Lyrics
English Translation
Ó, mestre o mar se revolta
Oh, Master, the sea rebels
As ondas nos dão pavor
The waves fill us with dread
O céu se reveste de trevas
The sky is covered in darkness
Não temos um salvador
We have no savior
Não se te dá que morramos
You seem indifferent to our dying
Podes assim dormir
You can sleep so soundly
Se a cada momento nos vemos
If at every moment we find ourselves
Sim, prestes a submergir
Yes, on the brink of submersion
As ondas atendem ao meu mandar
The waves obey my command
Sossegai (sossegai, sossegai)
Be still (be still, be still)
Seja o encapelado mar
Let the stormy sea be
A ira dos homens, o gênio do mal
The anger of men, the spirit of evil
Tais águas não podem a nau tragar
Such waters cannot swallow the ship
Que leva o Senhor, rei do céu e mar
Carrying the Lord, king of heaven and sea
Pois todos ouvem ao meu mandar
For all listen to my command
Sossegai, sossegai
Be still, be still
Convosco estou para vos salvar
I am with you to save you
Sim, sossegai
Yes, be still
Mestre, na minha tristeza
Master, in my sadness
Estou quase a sucumbir
I am almost succumbing
A dor que perturba minha alma
The pain that disturbs my soul
Oh peço-te, vem banir
Oh, I implore you, come banish
De ondas do mal que me encobrem
The waves of evil that engulf me
Quem me fará sair
Who will make me emerge?
Pereço, sem ti, oh meu mestre
I perish without you, oh my Master
Vem logo, vem me acudir
Come quickly, come to my aid
As ondas atendem ao meu mandar
The waves obey my command
Sossegai (sossegai, sossegai)
Be still (be still, be still)
Seja o encapelado mar
Let the stormy sea be
A ira dos homens, o gênio do mal
The anger of men, the spirit of evil
Tais águas não podem a nau tragar
Such waters cannot swallow the ship
Que leva o Senhor, rei do céu e mar
Carrying the Lord, king of heaven and sea
Pois todos ouvem ao meu mandar
For all listen to my command
Sossegai, sossegai
Be still, be still
Convosco estou para vos salvar
I am with you to save you
Sim, sossegai
Yes, be still
Mestre, chegou a bonança
Master, the calm has arrived
Em paz eis o céu e o mar
In peace, both sky and sea
O meu coração goza calma
My heart enjoys a calm
Que não poderá findar
That cannot end
Fica comigo, oh meu mestre
Stay with me, oh my Master
Dono da terra e céu
Owner of the earth and sky
E assim chegarei bem seguro
And thus I will safely arrive
Ao porto, destino meu
At the port, my destination
As ondas atendem ao meu mandar
The waves obey my command
Sossegai
Be still
Seja o encapelado mar
Let the stormy sea be
A ira dos homens, o gênio do mal
The anger of men, the spirit of evil
Tais águas não podem a nau tragar
Such waters cannot swallow the ship
Que leva o Senhor, rei do céu e mar
Carrying the Lord, king of heaven and sea
Pois todos ouvem ao meu mandar
For all listen to my command
Sossegai, sossegai
Be still, be still
Convosco estou para vos salvar
I am with you to save you
Sim, sossegai
Yes, be still
Sossegai
Be still