Comportamento Geral Lyrics Translation in English

Gonzaguinha
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Você deve notar que não tem mais tutu

You must note that you don't have money anymore

E dizer que não está preocupado

And say that you're not worried

Você deve lutar pela xepa da feira

You must fight for the leftovers at the market

E dizer que está recompensado

And say that you're rewarded

Você deve estampar sempre um ar de alegria

You must always display a cheerful demeanor

E dizer: Tudo tem melhorado

And say: Everything has improved

Você deve rezar pelo bem do patrão

You must pray for the boss's well-being

E esquecer que está desempregado

And forget that you're unemployed


Você merece, você merece

You deserve it, you deserve it

Tudo vai bem, tudo legal

Everything is fine, everything is legal

Cerveja, samba, e amanhã, seu Zé

Beer, samba, and tomorrow, Mr. Zé

Se acabarem com o teu Carnaval?

If they ruin your Carnival?


Você merece, você merece

You deserve it, you deserve it

Tudo vai bem, tudo legal

Everything is fine, everything is legal

Cerveja, samba, e amanhã, seu Zé

Beer, samba, and tomorrow, Mr. Zé

Se acabarem com o teu Carnaval?

If they ruin your Carnival?


Você deve aprender a baixar a cabeça

You must learn to lower your head

E dizer sempre: "Muito obrigado"

And always say: "Thank you very much"

São palavras que ainda te deixam dizer

These are words that you can still say

Por ser homem bem disciplinado

For being a well-disciplined man

Deve pois só fazer pelo bem da Nação

So, only do things for the good of the Nation

Tudo aquilo que for ordenado

Everything that is commanded

Pra ganhar um Fuscão no juízo final

To win a Beetle in the final judgment

E diploma de bem comportado

And a diploma for being well-behaved


Você merece, você merece

You deserve it, you deserve it

Tudo vai bem, tudo legal

Everything is fine, everything is legal

Cerveja, samba, e amanhã, seu Zé

Beer, samba, and tomorrow, Mr. Zé

Se acabarem com o teu Carnaval?

If they ruin your Carnival?


Você merece, você merece

You deserve it, you deserve it

Tudo vai bem, tudo legal

Everything is fine, everything is legal

Cerveja, samba, e amanhã, seu Zé

Beer, samba, and tomorrow, Mr. Zé

Se acabarem com o teu Carnaval?

If they ruin your Carnival?


Você merece, você merece

You deserve it, you deserve it

Tudo vai bem, tudo legal

Everything is fine, everything is legal


E um Fuscão no juízo final

And a Beetle in the final judgment

Você merece, você merece

You deserve it, you deserve it


E diploma de bem comportado

And a diploma for being well-behaved

Você merece, você merece

You deserve it, you deserve it


Esqueça que está desempregado

Forget that you're unemployed

Você merece, você merece

You deserve it, you deserve it


Tudo vai bem, tudo legal

Everything is fine, everything is legal

Added by Inês Pereira
Praia, Cape Verde October 29, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment