Garota Assanhadinha Lyrics Translation in English
Grupo Junto e MisturadoPortuguese Lyrics
English Translation
Tá vendo aquela mina sentada
See that girl sitting
Blusinha decotada, daquele tipo avião
Low-cut blouse, like an airplane
De papo com as amigas, carinha de inocente
Talking with her friends, innocent face
Mas é cheia de mistérios, não se iluda não
But she's full of mysteries, don't be fooled
Ela me chama no whats, reage no face
She messages me on WhatsApp, reacts on Facebook
Falando bobagem, querendo romance
Talking nonsense, wanting romance
Comigo o bicho pega
With me, things get wild
Eu não vou cair nessa não
I won't fall for that
Ôô, ôôô garota assanhadinha
Oh, oh, oh, naughty girl
Não vou perder a linha
I won't lose my way
Ôô, ôôô pagando de santinha
Oh, oh, oh, acting like a saint
Conheço a fama dela
I know her reputation
Paga de santinha, mas a mina é malandra
Acts like a saint, but the girl is cunning
Tá querendo se envolver só porque eu tenho fama e grana
She wants to get involved just because I have fame and money
Vou fazer se apaixonar, vou levar no sapatinho
I'll make her fall in love, I'll take it slow
E deixar ela pensar que eu caí na sua rede, mas ela caiu na minha
And let her think I fell into her trap, but she fell into mine
Quer mentir pra mentiroso novinha?
Do you want to lie to a liar, young girl?
Tá vendo aquela mina sentada
See that girl sitting
Blusinha decotada, daquele tipo avião
Low-cut blouse, like an airplane
De papo com as amigas, carinha de inocente
Talking with her friends, innocent face
Mas é cheia de mistérios, não se iluda não
But she's full of mysteries, don't be fooled
Ela me chama no whats, reage no face
She messages me on WhatsApp, reacts on Facebook
Falando bobagem, querendo romance
Talking nonsense, wanting romance
Comigo o bicho pega
With me, things get wild
Eu não vou cair nessa não
I won't fall for that
Ôô, ôôô garota assanhadinha
Oh, oh, oh, naughty girl
Não vou perder a linha
I won't lose my way
Ôô, ôôô pagando de santinha
Oh, oh, oh, acting like a saint
Conheço a fama dela
I know her reputation
Ela caiu pro pagofunk junto com as amigas
She fell for the pagofunk with her friends
Sambou a noite toda na cara das inimigas
Danced all night in the face of enemies
Pegou sua bebida, desfilou pela pista
Took her drink, strutted on the dance floor
Entrou no camarote pois seu nome tá na lista
Entered the VIP because her name is on the list
Novinha terrorista hoje vai pra minha cama
Young terrorist tonight goes to my bed
Só não pode falar que me ama
Just can't say she loves me
Ôô, ôôô garota assanhadinha
Oh, oh, oh, naughty girl
Não vou perder a linha
I won't lose my way
Ôô, ôôô pagando de santinha
Oh, oh, oh, acting like a saint
Conheço a fama dela
I know her reputation
Bagulho é sinistro, eu vou te dar o papo
Things are intense, I'll give you the talk
É mc peruzzo e junto e misturado!
It's MC Peruzzo and Together and Mixed!