Toque o Tambor Lyrics Translation in English
Grupo RumoPortuguese Lyrics
English Translation
Quando o mundo foge de você
When the world escapes from you
Quando não há mais o que fazer
When there's nothing left to do
Pegue essa baqueta obsoleta
Take this obsolete drumstick
Esquecida na gaveta
Forgotten in the drawer
E procure onde bater
And find where to strike
Raia um Sol meio incolor
A somewhat colorless sun rises
Saia em busca do que for
Go in search of whatever
Quando a natureza fica cinza
When nature turns gray
E a cultura está ranzinza
And culture is grumpy
Não escuta o seu clamor
It doesn't listen to your plea
Toque o tambor
Play the drum
Toque até bombar
Play until it booms
Toque pra se impor
Play to assert yourself
Toque até tombar
Play until you fall
Toque por tocar
Play just to play
Siga o pendor
Follow the inclination
Para percutir
To strike
Para barulhar
To make noise
Para alguém ouvir
For someone to hear
Para não parar
So as not to stop
Então porque parou?
So why did you stop?
Então parou porquê?
So, why did it stop?
Quando o mundo inteiro vai pra trás
When the whole world goes backward
Gente, vento, plantas e animais
People, wind, plants, and animals
Quando não tem nada ali na frente
When there's nothing ahead
Só seu pulso persistente
Only your persistent pulse
Que não cansa de pulsar
That never tires of pulsating
Bora! Ninguém quer emborar
Let's go! No one wants to leave
Piora! Depois de melhorar
It gets worse! After getting better
Quando não há luz no fim do túnel
When there's no light at the end of the tunnel
Não há sonho momentâneo
No momentary dream
Nem um pingo de suor
Not a drop of sweat
Toque o tambor
Play the drum
Toque até bombar
Play until it booms
Toque pra se impor
Play to assert yourself
Toque até tombar
Play until you fall
Toque por tocar
Play just to play
Toque o tambor!
Play the drum!