Sai Daí Lyrics Translation in English

Grupo Só Shock
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Olha lá, pense bem antes de agir.

Look there, think well before acting.

Devagar, muita calma pra não cair.

Slowly, a lot of calm so as not to fall.

Olha lá, essa mina já tem compromisso

Look there, this girl already has a commitment.

Tá querendo arrumar reboliço

She's trying to stir things up for you.

Pra você.

For you.

Olha lá, não vai nessa canoa furada

Look there, don't go on this leaky boat.

Tá ligado que a mina é casada

Realize that the girl is married.

Sai daí!!!

Get out of there!!!


Não vê que ela só está tirando onda com você

Don't you see that she's just messing with you?

Fica te provocando e se o malandro perceber

She keeps provoking you, and if the guy notices,

Vai se aborrecer e vai tirar satisfação

He'll get upset and seek clarification.

E vai dar confusão

And it will lead to trouble.


Se liga aí meu irmão...

Pay attention, my brother...


É...

Yeah...

Melhor ficar na sua deixar essa mulher pra lá

It's better to mind your own business, leave that woman alone.

Não vê que ela é perua e tá querendo se mostrar

Don't you see that she's flashy and wants to show off?

Eu sei, ela é gostosa e a danada não é feia

I know, she's attractive, and the darn thing is not ugly.

Mas é chave de cadeia

But she's trouble.

Sai daí.

Get out of there.


Sai daí...

Get out of there...

Sai daí, não vai na pilha.

Get out of there, don't fall for it.

Não vai cair nessa armadilha

Don't get caught in this trap.

Sai daí!!!

Get out of there!!!

Added by Raquel Fernandes
Rio de Janeiro, Brazil September 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment