A Estrada (part. Serginho Moah) Lyrics Translation in English

Grupo Zueira
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Você não sabe,

You don't know,

O quanto eu caminhei,

How much I walked,

Pra chegar até aqui,

To get here,

Percorri milhas e milhas,

I covered miles and miles,

Antes de durmi e eu não cochilei,

Before sleeping, and I didn't nap,

Os mais belos montes escalei,

The most beautiful mountains I climbed,

As noites escuras de frio chorei.

In the dark, cold nights, I cried.


A vida ensina e o tempo traz o tom,

Life teaches, and time sets the tone,

Pra nascer uma canção,

For a song to be born,

Com a fé do dia-a-dia encontro a solução,

With the faith of day-to-day, I find the solution,

Encontro a solução.

I find the solution.


Quando a bate a saudade eu vou pro mar,

When longing hits, I go to the sea,

Fecho os meus olhos e sinto você chegar,

I close my eyes and feel you arrive,

Você chegar.

You arrive.


Quero acordar de manhã do seu lado,

I want to wake up in the morning by your side,

E aturar qualquer babado,

And endure any gossip,

Vou ficar apaixonado,

I'll be in love,

No teu seio aconchegado,

Nestled in your bosom,

Ver você durmindo é tão lindo,

Seeing you sleep is so beautiful,

É tudo o que eu quero pra mim,

It's all I want for myself,

É tudo o que eu quero pra mim. (2x)

It's all I want for myself. (2x)


A vida ensina e o tempo traz o tom,

Life teaches, and time sets the tone,

Pra nascer uma canção,

For a song to be born,

Com a fé do dia-a-dia encontro a solução,

With the faith of day-to-day, I find the solution,

Encontro a solução.

I find the solution.


Quando a bate a saudade eu vou pro mar,

When longing hits, I go to the sea,

Fecho os meus olhos e sinto você chegar,

I close my eyes and feel you arrive,

Você chegar.

You arrive.


Quero acordar de manhã do seu lado,

I want to wake up in the morning by your side,

E aturar qualquer babado,

And endure any gossip,

Vou ficar apaixonado,

I'll be in love,

No teu seio aconchegado,

Nestled in your bosom,

Ver você durmindo é tão lindo,

Seeing you sleep is so beautiful,

É tudo o que eu quero pra mim,

It's all I want for myself,

É tudo o que eu quero pra mim. (2x)

It's all I want for myself. (2x)


Zuera, zuera, zuera, zuera, zueeeeeraaaaa . . .

Zuera, zuera, zuera, zuera, zueeeeeraaaaa . . .

Added by Andréia Oliveira
Beira, Mozambique October 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment