Você Mudou Lyrics Translation in English
Gusttavo LimaPortuguese Lyrics
English Translation
Te falei, mas você não me ouviu
I told you, but you didn't hear me
Quis viver na ilusão
Wanted to live in illusion
O vazio que você deixou em mim
The emptiness you left in me
Maltratou meu coração
Mistreated my heart
Não ligou pra minha solidão
Didn't care about my loneliness
Tinha que acabar assim
It had to end like this
Será triste uma noite sem você
A night without you will be sad
Mas será o melhor pra mim
But it will be the best for me
Não importa o que me faça
It doesn't matter what you do to me
Não tem paixão quando me abraça
There's no passion when you hug me
Sem destino, para longe sei que vou
Without direction, I know I'll go far away
Irei em busca de um novo amor
I'll search for a new love
E quando despertar
And when I wake up
Não irá me encontrar
You won't find me
Quem sabe aí, meu bem
Maybe there, my love
Talvez você consiga entender
Perhaps you'll understand
Que a minha vida, não pertence a você
That my life doesn't belong to you
E quando despertar
And when I wake up
Não irá me encontrar
You won't find me
Quem sabe aí, meu bem
Maybe there, my love
Talvez você consiga entender
Perhaps you'll understand
Que a minha vida, não pertence a você
That my life doesn't belong to you
De você só vou lembrar-me
I'll only remember you
Onde tudo começou
Where it all began
Você era a mulher
You were the woman
Que eu sempre sonhei
That I always dreamed of
Me enganei, pois, você, meu bem, mudou
I was wrong because you, my dear, changed
Pois, você, meu bem, mudou
Because you, my dear, changed
Pois, você, meu bem, mudou
Because you, my dear, changed
Acho que você não entendeu
I think you didn't understand
Que quando o amor se acaba
That when love ends
Na verdade nunca se amou
Actually, it was never loved
Siga seu caminho que eu vou
Follow your path, I'll go
Em busca do meu
In search of mine
Acho que você não entendeu
I think you didn't understand
Que se acabou o meu amor
That my love is over
Não terá mais uma vez
There won't be another time
Por favor, não tente me achar
Please, don't try to find me
Você não gostaria do que vai encontrar
You wouldn't like what you'll find
Então verás que sou feliz com este amor
Then you'll see that I'm happy with this love
Como jamais serei com você
As I'll never be with you