Te Levo Pra Dubai

Halisson Son
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Mina, eu te levo pra Dubai

I'll take you to Dubai, girl

My lady, don't cry

My lady, don't cry

Sou irritado demais

I'm too irritated

Mas você é minha paz

But you are my peace


Vou botar corrente em você

I'm going to put a chain on you

De diamante vai ser o seu brinco

Your earring will be made of diamonds

Não demora muito e eu vou ser mais um milionário preto jovem rico

It won't take long, and I'll be another young rich black millionaire


Então fica suave, fica tranquilinha, já te boto na nave

So stay cool, stay calm, I'll put you in the spaceship

Cansei de andar de Uber, não sou youtuber

Tired of riding Uber, not a YouTuber

Querem matar meu sonho, estão estilo Fred Krueger

They want to kill my dream, they're like Fred Krueger

Mas só querem mesmo, mano

But they just want, man

Não conseguiram, vai ter que estudar muito pra derrotar o Halisson Son

They couldn't, they'll have to study hard to defeat Halisson Son


Deixa eu viver sem me arrepender

Let me live without regret

Deixa eu aprender sem ter que sofrer

Let me learn without having to suffer


São tantas coisas que eu me arrependo

So many things I regret

São tantas coisas que abandonei e continuo querendo

So many things I abandoned and still want


Sou orgulhoso demais

I'm too proud

Fingindo outro sentimento nas redes sociais

Pretending another feeling on social media


Eu queria você e mais ninguém

I wanted you and no one else

Pensei que, juntos, íamos muito além

I thought that together we would go far

Quantas coisas boas acontecendo na minha vida

So many good things happening in my life

Queria você aqui do meu lado

I wanted you here by my side

Quando tá dando tudo certo na vida

When everything is going well in life

Aperto o botão de dar tudo errado

I press the button to make everything go wrong


Ia te levar pra Dubai

I was going to take you to Dubai

Infelizmente agora Halisson Son cry

Unfortunately now, Halisson Son cries

Sou irritado demais

I'm too irritated

Roubou meu coração e também minha paz

Stole my heart and also my peace

(Sad boy, o amor me corrói)

(Sad boy, love corrodes me)


Roubou meu coração e também minha paz

Stole my heart and also my peace

Added by Tatiana Fernandes
Lisbon, Portugal July 7, 2024
Be the first to rate this translation
Comment