Te Levo Pra Dubai
Halisson SonLyrics
Translation
Mina, eu te levo pra Dubai
I'll take you to Dubai, girl
My lady, don't cry
My lady, don't cry
Sou irritado demais
I'm too irritated
Mas você é minha paz
But you are my peace
Vou botar corrente em você
I'm going to put a chain on you
De diamante vai ser o seu brinco
Your earring will be made of diamonds
Não demora muito e eu vou ser mais um milionário preto jovem rico
It won't take long, and I'll be another young rich black millionaire
Então fica suave, fica tranquilinha, já te boto na nave
So stay cool, stay calm, I'll put you in the spaceship
Cansei de andar de Uber, não sou youtuber
Tired of riding Uber, not a YouTuber
Querem matar meu sonho, estão estilo Fred Krueger
They want to kill my dream, they're like Fred Krueger
Mas só querem mesmo, mano
But they just want, man
Não conseguiram, vai ter que estudar muito pra derrotar o Halisson Son
They couldn't, they'll have to study hard to defeat Halisson Son
Deixa eu viver sem me arrepender
Let me live without regret
Deixa eu aprender sem ter que sofrer
Let me learn without having to suffer
São tantas coisas que eu me arrependo
So many things I regret
São tantas coisas que abandonei e continuo querendo
So many things I abandoned and still want
Sou orgulhoso demais
I'm too proud
Fingindo outro sentimento nas redes sociais
Pretending another feeling on social media
Eu queria você e mais ninguém
I wanted you and no one else
Pensei que, juntos, íamos muito além
I thought that together we would go far
Quantas coisas boas acontecendo na minha vida
So many good things happening in my life
Queria você aqui do meu lado
I wanted you here by my side
Quando tá dando tudo certo na vida
When everything is going well in life
Aperto o botão de dar tudo errado
I press the button to make everything go wrong
Ia te levar pra Dubai
I was going to take you to Dubai
Infelizmente agora Halisson Son cry
Unfortunately now, Halisson Son cries
Sou irritado demais
I'm too irritated
Roubou meu coração e também minha paz
Stole my heart and also my peace
(Sad boy, o amor me corrói)
(Sad boy, love corrodes me)
Roubou meu coração e também minha paz
Stole my heart and also my peace