Crazy Diamond - Josuke (JoJo's Bizarre Adventure) Lyrics Translation in English
HawkyPortuguese Lyrics
English Translation
Eu aprendi do pior jeito que os mortos não voltam a vida
I learned the hard way that the dead don't come back to life
Mesmo com o meu Stand eu não pude proteger quem amo
Even with my Stand, I couldn't protect those I love
Josuke Higashikata
Josuke Higashikata
Jotaro Joestar veio ao meu encontro pra erradicar
Jotaro Joestar came to eradicate me
Usuários de Stands mas não posso te ajudar
Stand users, but I can't help you
Eu não sou igual, por que eu deveria me importar?
I'm not the same, why should I care?
Mas
But
Tudo mudou, quando o meu avô veio a me deixar
Everything changed when my grandfather came to leave me
Eu juro que vou proteger todos que amo custe o que custar!!
I swear I'll protect everyone I love no matter what it takes!!
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Nada de mal vai acontecer enquanto eu estiver aqui
Nothing bad will happen while I'm here
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Cray, Cray, Cray, Cray, Cray, Crazy Diamond
Cray, Cray, Cray, Cray, Cray, Crazy Diamond
Não fale do meu cabelo ou vai ser meu inimigo
Don't talk about my hair or you'll be my enemy
É em homenagem ao homem que me manteve vivo
It's in honor of the man who kept me alive
Tão negligente, não me ouviu
So neglectful, you didn't listen
Você piscou o olho e já caiu
You blinked, and you've already fallen
Então quer dizer que estão criando os usuários de Stand com o arco e flecha
So they're creating Stand users with the bow and arrow
Tenho que impedir que ninguém mais vá se machucar
I have to stop anyone else from getting hurt
Keicho, me dê o arco
Keicho, give me the bow
Faça pelo Okuyasu
Do it for Okuyasu
Você deve entrega-lo
You must hand it over
Yoshikage Kira, você matou meu amigo
Yoshikage Kira, you killed my friend
Não vai sair impune, eu vou te caçar
You won't go unpunished, I will hunt you down
Não vai escapar, vou te matar
You won't escape, I'll kill you
Corte sua mão, mude de aparência
Cut your hand, change your appearance
E eu irei te parar
And I will stop you
Esse será o fim
This will be the end
Cray, Crazy Diamond
Cray, Crazy Diamond
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Nada de mal vai acontecer enquanto eu estiver aqui
Nothing bad will happen while I'm here
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Cray, Cray, Cray, Cray, Cray, Crazy Diamond
Cray, Cray, Cray, Cray, Cray, Crazy Diamond
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Nada de mal vai acontecer enquanto eu estiver aqui
Nothing bad will happen while I'm here
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Jo, Jo, Jo, Jo, Jo-suke
Cray, Cray, Cray, Cray, Cray, Crazy Diamond
Cray, Cray, Cray, Cray, Cray, Crazy Diamond