Raspão (part. Simone e Simaria) Lyrics Translation in English

Henrique & Diego
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Poxa, como ela tava linda

Wow, how beautiful she looked

O tempo não passou mesmo pra ela

Time hasn't really passed for her

Mudou o corte do cabelo

Changed the hairstyle

Mas as covinhas do sorriso continua o charme dela

But the dimples of her smile still have their charm


Só aquele cara estranho no lugar que era meu

Just that strange guy in the place that was mine

Beijando a boca que era minha, foi aí que aconteceu

Kissing the lips that were mine, that's when it happened

Minha mão congelou, coração disparou

My hand froze, heart raced

Quando com um beijo de amigo me cumprimentou

When with a friendly kiss, greeted me


Foi de raspão, mas valeu

It was a graze, but it was worth it

Ô, se valeu

Oh, it was worth it

Sentir um beijo seu

Feeling a kiss from you

Foi de raspão, mas valeu

It was a graze, but it was worth it

Foi no canto da boca

It was on the corner of the mouth

Voltei no tempo em que eu era seu

I went back to the time when I was yours

Só seu

Only yours


Foi de raspão, mas valeu

It was a graze, but it was worth it

Ô, se valeu

Oh, it was worth it

Sentir um beijo seu

Feeling a kiss from you

Foi de raspão, mas valeu

It was a graze, but it was worth it

Foi no canto da boca

It was on the corner of the mouth

Voltei no tempo em que eu era seu

I went back to the time when I was yours

Só seu

Only yours


Poxa, como ela tava linda

Wow, how beautiful she looked

O tempo não passou mesmo pra ela

Time hasn't really passed for her

Mudou o corte do cabelo

Changed the hairstyle

Mas as covinhas do sorriso continua o charme dela

But the dimples of her smile still have their charm


Só aquele cara estranho no lugar que era meu

Just that strange guy in the place that was mine

Beijando a boca que era minha, foi aí que aconteceu

Kissing the lips that were mine, that's when it happened

Minha mão congelou, coração disparou

My hand froze, heart raced

Quando com um beijo de amigo me cumprimentou

When with a friendly kiss, greeted me


Foi de raspão, mas valeu

It was a graze, but it was worth it

Ô, se valeu

Oh, it was worth it

Sentir um beijo seu

Feeling a kiss from you

Foi de raspão, mas valeu

It was a graze, but it was worth it

Foi no canto da boca

It was on the corner of the mouth

Voltei no tempo em que eu era seu

I went back to the time when I was yours

Só seu

Only yours


Foi de raspão, mas valeu

It was a graze, but it was worth it

Ô, se valeu

Oh, it was worth it

Sentir um beijo seu

Feeling a kiss from you

Foi de raspão, mas valeu

It was a graze, but it was worth it

Foi no canto da boca

It was on the corner of the mouth

Voltei no tempo em que eu era seu

I went back to the time when I was yours


Foi de raspão, mas valeu

It was a graze, but it was worth it

Ô, se valeu

Oh, it was worth it

Sentir um beijo seu

Feeling a kiss from you

Foi de raspão, mas valeu

It was a graze, but it was worth it

Foi no canto da boca

It was on the corner of the mouth

Voltei no tempo em que eu era seu

I went back to the time when I was yours

Added by Leandro Silva
Praia, Cape Verde December 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment