O Amor É Assim Lyrics Translation in English
HmbPortuguese Lyrics
English Translation
Eu não sei se algum dia eu vou mudar
I don't know if I'll ever change
Mas eu sei que por ti posso tentar
But I know that for you, I can try
A ti me entreguei e foi de uma vez
I gave myself to you, and it was all at once
Num gesto um pouco louco
In a somewhat crazy gesture
Sem pensar em razões nem porquês
Without thinking about reasons or whys
O amor é assim
Love is like that
Pelo menos pra mim
At least for me
Deixa-me do avesso
It turns me inside out
Tropeço, levanto e volto pra ti
I stumble, get up, and come back to you
O amor é assim
Love is like that
Pelo menos pra mim
At least for me
Deixa-me do avesso
It turns me inside out
Tropeço, levanto e volto pra ti
I stumble, get up, and come back to you
Eu não perco a esperança
I don't lose hope
Espero a bonança
I wait for the calm
E nela avança o mesmo amor
And in it, the same love advances
E o tempo é companheiro é bom parceiro
And time is a good companion, a good partner
E até já nos sabe de cor
And already knows us by heart
E as voltas que embora nos tracem e desenlacem
And the turns, though they trace and untangle us
Leva-nos para onde for
Take us wherever
Insiste, persiste, não sabes o fim
Insist, persist, you don't know the end
Mas assim é
But that's how it is
O amor é assim
Love is like that
Pelo menos pra mim
At least for me
Deixa-me do avesso
It turns me inside out
Levanto, tropeço e volto pra ti
I get up, stumble, and come back to you
O amor é assim
Love is like that
Pelo menos pra mim
At least for me
Deixa-me do avesso
It turns me inside out
Tropeço, levanto e volto pra ti
I stumble, get up, and come back to you
Mas será que é mesmo assim?
But is it really like this?
Dizem que o amor é assim
They say love is like this
Há tempo para descobrir
There's time to discover
Mas só quero o teu bem
But I only want your good
(Quero o teu bem)
(I want your good)
E que eu seja o teu bem
And that I be your good
(Que eu seja o teu bem)
(That I be your good)
E tudo nos vá bem
And everything goes well for us
(Vá bem, vá bem)
(Goes well, goes well)
Não quero ficar sem ti
I don't want to be without you
O amor é assim
Love is like that
Pelo menos pra mim
At least for me
Deixa-me do avesso
It turns me inside out
Tropeço, levanto e volto pra ti
I stumble, get up, and come back to you
O amor é assim
Love is like that
Pelo menos pra mim
At least for me
Deixa-me do avesso
It turns me inside out
Tropeço, levanto e volto pra ti
I stumble, get up, and come back to you
O amor é assim
Love is like that
Pelo menos pra mim
At least for me
Deixa-me do avesso
It turns me inside out
Levanto, tropeço e volto pra ti
I get up, stumble, and come back to you
O amor é assim
Love is like that
Pelo menos pra mim
At least for me
Caio e levanto qual é o espanto?
I fall and rise, what's the surprise?
O amor é assim
Love is like that
Pelo menos pra mim
At least for me
Caio e levanto qual é o espanto?
I fall and rise, what's the surprise?
O amor é assim
Love is like that
Assim é o amor
That's how love is