Pé Na Bunda Lyrics Translation in English

Humberto e Ronaldo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tô muito tempo nessa história já não sei se vou

I've been in this story for a long time, don't know if I'll stay

Esse seu papo de certinha me desanimou

This talk of being proper has discouraged me

Só quer beijinhos reprimidos depois do jantar

Only wants restrained kisses after dinner

E vai dormir cedinho, pois tem que trabalhar

And goes to bed early, 'cause she has to work

Não dá, te juro amor assim não dá, vai ver, sei lá

It's not working, I swear, love, it's not working like this, go figure, I don't know

Já me ligaram tão na rua eu sou doido se faltar

People have already called me so much, I'd be crazy to miss out


Te meti o pé na bunda, já tô na rua, vou pra zuera

I kicked you in the ass, I'm already on the street, I'm going to have some fun

Pra balada com os amigos, vou fazer o trem virar

For a night out with friends, I'm going to turn things around

Mulher não chore nunca, você merece é um anjinho

Woman, don't cry ever, you deserve an angel

Eu tô mais pra capetinha, sai pra lá

I'm more of a little devil, get out of here


Te meti o pé na bunda, já tô na rua, vou pra zuera

I kicked you in the ass, I'm already on the street, I'm going to have some fun

Pra balada com os amigos, vou fazer o trem virar

For a night out with friends, I'm going to turn things around

Mulher não chore nunca, você merece é um anjinho

Woman, don't cry ever, you deserve an angel

Eu tô mais pra capetinha, sai pra lá

I'm more of a little devil, get out of here


Tô muito tempo nessa história já não sei se vou

I've been in this story for a long time, don't know if I'll stay

Esse seu papo de certinha me desanimou

This talk of being proper has discouraged me

Só quer beijinhos reprimidos depois do jantar

Only wants restrained kisses after dinner

E vai dormir cedinho, pois tem que trabalhar

And goes to bed early, 'cause she has to work

Não dá, te juro amor assim não dá, vai ver, sei lá

It's not working, I swear, love, it's not working like this, go figure, I don't know

Já me ligaram tão na rua eu sou doido se faltar

People have already called me so much, I'd be crazy to miss out


Te meti o pé na bunda, já tô na rua, vou pra zuera

I kicked you in the ass, I'm already on the street, I'm going to have some fun

Pra balada com os amigos, vou fazer o trem virar

For a night out with friends, I'm going to turn things around

Mulher não chore nunca, você merece é um anjinho

Woman, don't cry ever, you deserve an angel

Eu tô mais pra capetinha, sai pra lá

I'm more of a little devil, get out of here


Te meti o pé na bunda, já tô na rua, vou pra zuera

I kicked you in the ass, I'm already on the street, I'm going to have some fun

Pra balada com os amigos, vou fazer o trem virar

For a night out with friends, I'm going to turn things around

Mulher não chore nunca, você merece é um anjinho

Woman, don't cry ever, you deserve an angel

Eu tô mais pra capetinha, sai pra lá

I'm more of a little devil, get out of here

Added by Carla Sousa
São Paulo, Brazil December 4, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment