Waze Falou Lyrics Translation in English

Humberto e Ronaldo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu vou chegar falando na cara que pra mim já deu

I'm going to arrive speaking directly that for me it's already over

Que foi bom enquanto durou tudo que a gente viveu

It was good while it lasted, everything that we lived through

Waze falou

Waze said

Você está a 15 metros do seu destino

You're 15 meters away from your destination


Eu tô pronto pra responder tudo que ela me questionar

I'm ready to answer everything she questions me

Se eu já enjoei, perdeu a graça, se eu deixei amar

If I got tired, if it lost its charm, if I stopped loving

Waze falou

Waze said

Você chegou ao seu destino

You've reached your destination

Pode estacionar

You can park


Não me faltou forças pra descer do carro e entrar na casa

I didn't lack the strength to get out of the car and enter the house

O que me desarmou foi ela me falar depois de um beijo

What disarmed me was her telling me after a kiss

A melhor hora do dia é quando eu te vejo

The best time of the day is when I see you


Eu fui pra terminar

I went to end it

Mas terminei sem roupa

But I ended up without clothes

Beijando na boca

Kissing on the mouth

E agora pra outra, o que é que eu vou falar

And now, for another, what am I going to say

Eu fui pra terminar

I went to end it

Mas acabei fazendo amor, e prometendo que ia voltar

But ended up making love, and promising that I'd come back

Eu não sei onde isso vai parar

I don't know where this will end

Mas não dou conta de parar

But I can't manage to stop


Eu tô pronto pra responder tudo que ela me questionar

I'm ready to answer everything she questions me

Se eu já enjoei, perdeu a graça, se eu deixei amar

If I got tired, if it lost its charm, if I stopped loving

Waze falou

Waze said

Você chegou ao seu destino

You've reached your destination

Pode estacionar

You can park


Não me faltou forças pra descer do carro e entrar na casa

I didn't lack the strength to get out of the car and enter the house

O que me desarmou foi ela me falar depois de um beijo

What disarmed me was her telling me after a kiss

A melhor hora do dia é quando eu te vejo

The best time of the day is when I see you


Eu fui pra terminar

I went to end it

Mas terminei sem roupa

But I ended up without clothes

Beijando na boca

Kissing on the mouth

E agora pra outra, o que é que eu vou falar

And now, for another, what am I going to say

Eu fui pra terminar

I went to end it

Mas acabei fazendo amor, e prometendo que ia voltar

But ended up making love, and promising that I'd come back

Eu não sei onde isso vai parar

I don't know where this will end

Mas não dou conta de parar

But I can't manage to stop


Waze falou

Waze said

Added by Daniela Costa
Porto Alegre, Brazil September 4, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment