Salmo 44 (45) - Escutai Minha Filha, Olhai, Ouvi Isto: Que o Rei Se Encante Com Vossa Beleza Lyrics Translation in English
Instrumento D PazPortuguese Lyrics
English Translation
Escutai, minha filha
Listen, my daughter
Olhai, ouvi isto
Behold, hear this
Que o Rei se encante com vossa beleza
May the King be captivated by your beauty
Escutai, minha filha, olhai, ouvi isto
Listen, my daughter, behold, hear this
Esquecei vosso povo e a casa paterna
Forget your people and your paternal home
Que o Rei se encante com vossa beleza
May the King be captivated by your beauty
Prestai-lhe homenagem, é vosso Senhor
Pay him homage, he is your Lord
Escutai, minha filha
Listen, my daughter
Olhai, ouvi isto
Behold, hear this
Que o Rei se encante com vossa beleza
May the King be captivated by your beauty
O povo de Tiro vos traz seus presentes
The people of Tyre bring you their gifts
Os grandes do povo vos pedem favores
The great ones of the people seek your favors
Majestosa, a princesa real vem chegando
Majestic, the royal princess is approaching
Vestida de ricos brocados de ouro
Dressed in rich brocades of gold
Escutai, minha filha
Listen, my daughter
Olhai, ouvi isto
Behold, hear this
Que o Rei se encante com vossa beleza
May the King be captivated by your beauty
Em vestes vistosas, ao Rei se dirige
In splendid attire, she approaches the King
As virgens amigas lhe formam cortejo
The virgin companions form her procession
Entre cantos de festa e com grande alegria
Amidst songs of celebration and great joy
Ingressam, então, no palácio real
They enter, then, the royal palace
Escutai, minha filha
Listen, my daughter
Olhai, ouvi isto
Behold, hear this
Que o Rei se encante com vossa beleza
May the King be captivated by your beauty