Murmúrio das Águas Lyrics Translation in English
Irmãs FreitasPortuguese Lyrics
English Translation
Surge a Lua lá na Serra
The moon rises there in the mountains
Com sua luz cor de prata
With its silver-colored light
Vem trazendo a brisa mansa
Bringing the gentle breeze
Deslizando na cascata
Sliding down the waterfall
Vejo as águas murmurando
I see the waters murmuring
E junto delas escutando
And beside them, I hear
Oh que vida tão ingrata
Oh, what an ungrateful life
Eu fui margeando as águas
I walked along the waters
Desci pras bandas do norte
I went down to the northern lands
Procurando as águas grandes
Searching for the great waters
Que tem corredeiras fortes
That have strong rapids
Remando nas águas mansas
Rowing on calm waters
Levando a grande esperança
Carrying the great hope
De um dia encontrar a sorte
Of one day finding fortune
Aquele vento de outrora
That wind of yesteryear
Que a roseira balançou
That shook the rosebush
Aquele luar tão claro
That clear moonlight
Inda ontem iluminou
Just yesterday illuminated
Murmúrio das águas triste
Murmuring of the sad waters
E tudo isto existe
And all of this exists
Só nosso amor que acabou
Only our love that ended