Bebeou a Gente Pimba / Quebra Topete / Passa Lá

Trio Parada Dura
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Alô moçada estou chegando aqui agora

Hello folks, I'm arriving here now

Venho vindo lá de fora e não posso demorar

I come from abroad and I can't stay long

Eu sou mineiro, sou caboclo impertinente

I'm a miner, a stubborn countryman

O meu pai era valente, também gosto do azar

My father was brave, I also like bad luck


Eu sou filho de um tal de Parada Dura

I'm the son of a guy named Hard Stop

Que só anda em noite escura, é osso duro de roer

Who only walks in the dark night, tough to deal with

E agora, minha gente, abre ala vou fazer chuva de bala

And now, my people, make way, I'll rain bullets

Meia dúzia vai morrer

Half a dozen will die


Aonde chego que só vejo união

Wherever I go, I only see unity

Juro que não acho bom e minha orelha logo esquenta

I swear I don't like it, and my ear heats up

Então eu ponho meu trinta pra estourar

So I grab my thirty to explode

E juntos todos vão tomar uma pinguinha com pimenta

And everyone together will have a little fiery drink


Se por acaso alguém recusa de beber

If by chance someone refuses to drink

Meu sangue começa a ferver, já dou inicio à brincadeira

My blood starts to boil, I start the fun

Daí em diante não se vê ninguém em pé

From then on, no one is seen standing

Só vê homem e mulher misturado na poeira

Only men and women mixed in the dust


Por que você não passa lá?

Why don't you come by?

Por que você não passa lá?

Why don't you come by?

Você sabe onde me encontra

You know where to find me

Você tem meu endereço

You have my address

Mas você não passa lá

But you don't come by


Por que você não passa lá?

Why don't you come by?

Por que você não passa lá?

Why don't you come by?

Você sabe onde me encontra

You know where to find me

Você tem meu endereço

You have my address

Mas você não passa lá

But you don't come by


Fiz uma cama redonda

I made a round bed

Coloquei um colchão d'água com luz negra a girar

I put a water mattress with a black light spinning

Fiz um quarto espelhado

I made a mirrored room

Pra te ver de todo lado, quando você for banhar

To see you from every side when you go to bathe


Fiz até hidromassagem

I even made a hot tub

Com solário na passagem pro seu corpo bronzear

With a sunbed in the hallway for your body to tan

Vídeo-game e cassete, meu banzé não compromete

Video game and cassette, my fuss doesn't compromise

Mas você não passa lá

But you don't come by


Por que você não passa lá?

Why don't you come by?

Por que você não passa lá?

Why don't you come by?

Você sabe onde me encontra

You know where to find me

Você tem meu endereço

You have my address

Mas você não passa lá

But you don't come by


Por que você não passa lá?

Why don't you come by?

Por que você não passa lá?

Why don't you come by?

Você sabe onde me encontra

You know where to find me

Você tem meu endereço

You have my address

Mas você não passa lá

But you don't come by


Bobeou a gente pimba

If you slip, we hit

Bobeou a gente pimba

If you slip, we hit

Todo dia acontece, anoitece ou amanhece

Every day it happens, it gets dark or dawn breaks

Bobeou a gente pimba

If you slip, we hit


Bobeou a gente pimba

If you slip, we hit

Bobeou a gente pimba

If you slip, we hit

É na sala ou na cozinha, todo dia tem festinha

Whether in the living room or in the kitchen, there's a little party every day

Bobeou a gente pimba

If you slip, we hit


Sempre fui tão controlado, apesar de ocupado

I've always been so controlled, despite being busy

Não faltava em compromisso

I never missed an appointment

Hoje vivo enrolado, ando tão desanimado

Today, I'm entangled, feeling so disheartened

E faltando no serviço

And missing work


Eu estou desconfiado que tomei café coado

I'm suspicious that I drank brewed coffee

Preparado com feitiço

Prepared with a spell

Ela me dá um abraço, nem me lembro do cansaço

She gives me a hug, I don't even remember fatigue

Qualquer dia eu morro disso

One of these days, I'll die from this


Bobeou a gente pimba

If you slip, we hit

Bobeou a gente pimba

If you slip, we hit

Todo dia acontece, anoitece ou amanhece

Every day it happens, it gets dark or dawn breaks

Bobeou a gente pimba

If you slip, we hit


Bobeou a gente pimba

If you slip, we hit

Bobeou a gente pimba

If you slip, we hit

É na sala ou na cozinha, todo dia tem festinha

Whether in the living room or in the kitchen, there's a little party every day

Bobeou a gente pimba

If you slip, we hit

Added by Fabio Santos
Luanda, Angola August 14, 2024
Be the first to rate this translation
Comment