Rap do Professor Paradoxo (Ben 10) - Viajante do Tempo Lyrics Translation in English
Iron MasterPortuguese Lyrics
English Translation
As linhas cruzadas, presentes, passadas
Crossed lines, present, past
Procuram o conhecimento
Seeking knowledge
Verdade ou mentira, o mundo acredita
Truth or lie, the world believes
No viajante do tempo
In the time traveler
Tínhamos um plano com um aparelho
We had a plan with a device
Mas as tentativas mudaram o futuro
But attempts changed the future
Então fui puxado e aprisionado
So I was pulled and imprisoned
Mas quem pagou foi meu amigo Hugo
But my friend Hugo paid the price
Eu não sei aonde estou, o tempo está passando?
I don't know where I am, is time passing?
Eu me perdi de mim, isso é um pesadelo
I lost myself, this is a nightmare
Será que vou me encontrar? Eu consigo enxergar
Will I find myself? I can see
Esse não é o meu fim, é um novo começo
This is not my end; it's a new beginning
Pois o tempo é confuso
For time is confusing
O passado, o futuro
The past, the future
Sei que não sou normal
I know I'm not normal
Por isso, me tornei um viajante temporal
That's why I became a time traveler
As linhas cruzadas, presentes, passadas
Crossed lines, present, past
Procuram o conhecimento
Seeking knowledge
Verdade ou mentira, o mundo acredita
Truth or lie, the world believes
No viajante do tempo
In the time traveler
Foram muitos anos, quase fiquei louco
Many years passed, I almost went crazy
No espaço tempo em todas as terras
In the space-time across all lands
Azmuth, saiba que aquele garoto
Azmuth, know that boy
É mais que um herói, ele é uma lenda
He's more than a hero, he's a legend
Passado ou futuro, sempre estou presente
Past or future, I'm always present
Todos os Tennysons viram a extinção
All Tennysons witnessed extinction
Em todo universo, sempre um passo a frente
In the entire universe, always a step ahead
Porque eu tenho o tempo na palma da mão
Because I have time in the palm of my hand
Entendo o tempo, te deixo surpreso
I understand time, I leave you surprised
Na hora exata, poderão contar comigo
At the right moment, you can count on me
Não toque, desfoque, mais forte, com sorte
Don't touch, blur, stronger, with luck
Ninguém poderá encontrar o Mapa do Infinito
No one can find the Map of Infinity
Pois eu escondi as peças, façam o seu melhor
Because I hid the pieces, do your best
Pois será muito pior com sucesso de Aggregor
Because it will be much worse with Aggregor's success
O tempo exato jogado pra baixo
The exact time thrown down
Todo essa obsessão só faz você regredir
All this obsession only makes you regress
Preciso agir, nós temos que ir
I need to act, we have to go
Pois eu não sou bem-vindo aqui
Because I'm not welcome here
As linhas cruzadas, presentes, passadas
Crossed lines, present, past
Procuram o conhecimento
Seeking knowledge
Verdade ou mentira, o mundo acredita
Truth or lie, the world believes
No viajante do tempo
In the time traveler
Foram muitos anos, quase fiquei louco
Many years passed, I almost went crazy
No espaço tempo em todas as terras
In the space-time across all lands
Azmuth, saiba que aquele garoto
Azmuth, know that boy
É mais que um herói, ele é uma lenda
He's more than a hero, he's a legend
Passado ou futuro, sempre estou presente
Past or future, I'm always present
Todos os Tennysons viram a extinção
All Tennysons witnessed extinction
Em todo universo, sempre um passo a frente
In the entire universe, always a step ahead
Porque eu tenho o tempo na palma da mão
Because I have time in the palm of my hand
Com o tempo que eu perdi
With the time I lost
Ou será que eu ganhei?
Or did I gain?
Sabemos que eu te avisei
We know I warned you
Você não foi sortuda dessa vez
You weren't lucky this time
Foram muitos anos, quase fiquei louco
Many years passed, I almost went crazy
No espaço tempo em todas as terras
In the space-time across all lands
Azmuth, saiba que aquele garoto
Azmuth, know that boy
É mais que um herói, ele é uma lenda
He's more than a hero, he's a legend
Passado ou futuro, sempre estou presente
Past or future, I'm always present
Todos os Tennysons viram a extinção
All Tennysons witnessed extinction
Em todo universo, sempre um passo a frente
In the entire universe, always a step ahead
Porque eu tenho o tempo na palma da mão
Because I have time in the palm of my hand
Iron Master na track
Iron Master on the track
Omnirap
Omnirap
Buscando pra guerra de todas as terras
Seeking for war across all lands
Porque esse não pode ser o fim pra todos nós
Because this can't be the end for all of us
Sem vidas perdidas, e como um velho amigo meu dizia
No lives lost, and as an old friend of mine used to say
Tá na hora do herói
It's time for the hero