O Grande Dia Lyrics Translation in English

Israel & Rodolffo
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

É hoje

Today is the day

Chegou o grande dia

The big day has arrived

Avisou pra amigas que quer sair

Told her friends that she wants to go out

Depois que acabou nunca mais ousou

After it ended, she never dared again

Não quis mais se divertir

Didn't want to have fun anymore


É hoje

Today is the day

Arrumou o cabelo, se olhou no espelho e se achou bonita

Fixed her hair, looked in the mirror, and felt beautiful

Já faz tempo que ninguém te via assim tão produzida

It's been a while since anyone saw you so well-dressed

Não quer brechas pro seu coração se lembrar de mim

Doesn't want openings for your heart to remember me

Quando chegou, sentiu um cheiro igual ao meu

When she arrived, she smelled a scent like mine

Se controlou, fingiu que nada aconteceu

Controlled herself, pretended that nothing happened


E logo em frente, um cara de costas pra você

And right ahead, a guy with his back to you

Achou que era eu e o corpo estremeceu

Thought it was me, and her body trembled

As mãos suadas já falavam tudo

Sweaty hands already said it all

Não tava preparada pra esse mundo

Wasn't prepared for this world

Sentiu vontade de voltar pra casa

Felt the urge to go back home

De voltar pra mim!

Back to me!


Chorou no meio da boate

Cried in the middle of the club

Borrou a sua maquiagem

Smudged her makeup

Pediu a Deus, socorro, uma explicação

Asked God for help, an explanation

Porque não me tirava do seu coração!

Why couldn't she remove me from her heart!


Chorou no meio da boate

Cried in the middle of the club

Borrou a sua maquiagem

Smudged her makeup

Pediu a Deus, socorro, uma explicação

Asked God for help, an explanation

Porque não me tirava do seu coração!

Why couldn't she remove me from her heart!


Quando chegou, sentiu um cheiro igual ao meu

When she arrived, she smelled a scent like mine

Se controlou, fingiu que nada aconteceu

Controlled herself, pretended that nothing happened

E logo em frente, um cara de costas pra você

And right ahead, a guy with his back to you

Achou que era eu e o corpo estremeceu

Thought it was me, and her body trembled

As mãos suadas já falavam tudo

Sweaty hands already said it all

Não tava preparada pra esse mundo

Wasn't prepared for this world

Sentiu vontade de voltar pra casa

Felt the urge to go back home

De voltar pra mim!

Back to me!


Chorou no meio da boate

Cried in the middle of the club

Borrou a sua maquiagem

Smudged her makeup

Pediu a Deus, socorro, uma explicação

Asked God for help, an explanation

Porque não me tirava do seu coração!

Why couldn't she remove me from her heart!


Chorou no meio da boate

Cried in the middle of the club

Borrou a sua maquiagem

Smudged her makeup

Pediu a Deus, socorro, uma explicação

Asked God for help, an explanation

Porque não me tirava do seu coração!

Why couldn't she remove me from her heart!

É hoje

Today is the day

Added by Nuno Santos
Bissau, Guinea-Bissau January 3, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment