Não Confio Em Ninguém Lyrics Translation in English

Jair MC
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Não confio em ninguém porque eu sei

I don't trust anyone because I know

Que eles não me querem ver bem

They don't want to see me well

Fuck everybody, my nigga, I came

Fuck everybody, my nigga, I came

From a place that you can't understand

From a place that you can't understand

Gang!

Gang!

Não confio em ninguém porque eu sei

I don't trust anyone because I know

Que eles não me querem ver bem

They don't want to see me well

Fuck everybody, my nigga (yeah!)

Fuck everybody, my nigga (yeah!)

Fuck everybody, my nigga

Fuck everybody, my nigga


Yha nigga, acorda

Yeah, nigga, wake up

Cena tá foda

The scene is tough

Nós somos quantos a querer tirar o pé da poça

How many of us want to step out of the mess?

Sem mais demoras

No more delays

Cansei de ficar com as sobras

I'm tired of getting the leftovers

Toda a vida eu lutei contra essas cobras

All my life, I fought against these snakes

Em quantos falsos confiei que atacam pelas costas?

How many fake ones I trusted that attack from behind?

Despistei-me com tantas manobras

I got lost with so many maneuvers

Vida dá voltas

Life takes turns

Mas nada leva a minha revolta

But nothing takes away my revolt

Quantas quedas, quantas derrotas

How many falls, how many defeats

Motherfuckers só mandam bocas

Motherfuckers just talk

Nigga, eu quero é que tu te fodas

Nigga, I just want you to fuck off

Eu tô na vida, atrás de guita

I'm in life, looking for money

À procura de condições

Looking for conditions

P'ra minha filha

For my daughter

Eu tô cheio de munições

I'm loaded with ammunition

Pra esses niggas

For these niggas

Han, sou criticado em tudo o que eu faço

Ha, criticized in everything I do

Ai, avó, se eu pudesse dar-te um abraço

Oh, grandma, if I could give you a hug

Que Deus te guarde e te dê um eterno descanso

May God keep you and give you eternal rest

Mano, eu não controlo a minha raiva quando eu canto

Man, I can't control my anger when I sing

Sou bicho solto

I'm a loose cannon

Rebento em tuga como em crioulo

I burst in Portuguese and in Creole

Um diamante que vem do esgoto

A diamond that comes from the sewer

Se eu fumo ganza é porque eu gosto

If I smoke weed, it's because I like it

Pela família faço o que posso e dou a vida pelo meu sonho

For the family, I do what I can and give my life for my dream

Han, eu sei que muitos desses niggas me querem morto

Ha, I know many of these niggas want me dead

Mano eu vim do ghetto, sabes que eu não tenho medo

Man, I came from the ghetto, you know I'm not afraid

Pego no mic e rebento sempre com o movimento

I grab the mic and always burst with the movement

Pego no mic e rebento sempre com o movimento

I grab the mic and always burst with the movement

(Yeah!)

(Yeah!)


Não confio em ninguém porque eu sei

I don't trust anyone because I know

Que eles não me querem ver bem

They don't want to see me well

Fuck everybody, my nigga, I came

Fuck everybody, my nigga, I came

From a place that you can't understand

From a place that you can't understand

Gang!

Gang!

Não confio em ninguém porque eu sei

I don't trust anyone because I know

Que eles não me querem ver bem

They don't want to see me well

Fuck everybody, my nigga (Yeah!)

Fuck everybody, my nigga (Yeah!)

Fuck everybody, my nigga

Fuck everybody, my nigga


Sou eu que escolho o meu caminho

I choose my own path

E não confio em nenhum homem que esteja vivo

And I don't trust any man who is alive

Só peço a Deus para que nunca me deixe sozinho

I just ask God never to leave me alone

Porque eu sei que neste mundo não tenho amigos

Because I know in this world I have no friends

Para todos aqueles que já foram não serão esquecidos

For all those who have gone, they will not be forgotten

Mano, eu não quero ter fama prefiro ser rico

Man, I don't want to be famous, I prefer to be rich

Os anos passam e um gajo aqui no mesmo sítio

Years pass and a guy here in the same place

Foda-se, quanto mais sucesso, mais inimigos

Damn, the more success, the more enemies

Inveja é foda, mas, brother, não vou abaixo

Envy is fucked up, but, brother, I won't go down

Vocês só falam, não sabem pelo que eu passo

You only talk, you don't know what I go through

Mano, o meu rap é pesado ocupa espaço

Man, my rap is heavy, it takes up space

Abdiquei de muitas merdas pra estar no palco

I gave up a lot of shit to be on stage

24 sobre 7 neste trabalho e já não paro

24/7 in this work, and I don't stop anymore

Pego no mic e avacalho

I grab the mic and mess around

Rap tuga, é melhor vocês terem cuidado

Portuguese rap, you better be careful

Porque o meu monstro lirical 'tá acordado! (han!)

Because my lyrical monster is awake! (Ha!)


Fuck everybody, my nigga!

Fuck everybody, my nigga!

Não confio em ninguém porque eu sei

I don't trust anyone because I know

Que eles não me querem ver bem

They don't want to see me well

Fuck everybody, my nigga, I came

Fuck everybody, my nigga, I came

From a place that you can't understand

From a place that you can't understand

Gang!

Gang!

Não confio em ninguém porque eu sei

I don't trust anyone because I know

Que eles não me querem ver bem

They don't want to see me well

Fuck everybody, my nigga (yeah!)

Fuck everybody, my nigga (yeah!)

Fuck everybody, my nigga!

Fuck everybody, my nigga!

Não confio em ninguém porque eu sei

I don't trust anyone because I know

Que eles não me querem ver bem

They don't want to see me well

Fuck everybody, my nigga, I came

Fuck everybody, my nigga, I came

From a place that you can't understand

From a place that you can't understand

Gang!

Gang!

Não confio em ninguém porque eu sei

I don't trust anyone because I know

Que eles não me querem ver bem

They don't want to see me well

Fuck everybody, my nigga (yeah!)

Fuck everybody, my nigga (yeah!)

Fuck everybody, my nigga

Fuck everybody, my nigga

Added by Beatriz Fernandes
Recife, Brazil November 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment