Não Deixa Lyrics Translation in English

Jair Pires
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa, não deixa o inimigo te usar

Don't let it, don't let the enemy use you

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa meu irmão o inimigo te usar

Don't let it, my brother, the enemy use you


O inimigo é um grande mutreteiro

The enemy is a great trickster

Ele corre o mundo inteiro promovendo confusão

He runs around the world promoting confusion

Em toda parte lança a sua semente

Everywhere, he sows his seed

O seu alvo é crentes ele não tem coração

His target is believers; he has no heart


Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa meu irmão o inimigo te usar

Don't let it, my brother, the enemy use you

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa meu irmão o inimigo te usar

Don't let it, my brother, the enemy use you


O inimigo quer usar a sua mente

The enemy wants to use your mind

Ele fica bem contente se vc assim deixar

He becomes quite pleased if you allow it

Tenha cuidado com está velha serpente

Be careful with this old serpent

Seja um crente prudente, Jesus manda vigiar

Be a prudent believer; Jesus commands to watch


Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa, não deixa o inimigo te usar

Don't let it, don't let the enemy use you

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa meu irmão o inimigo te usar

Don't let it, my brother, the enemy use you


O inimigo lança pedras no caminho

The enemy throws stones in your path

Vira e mexe com jeitinho querendo lhe derrubar

Now and then, craftily, trying to bring you down

Fique de olho se mantenha vigilante

Keep an eye, stay vigilant

Por um instante vacilante ele pode te laçar

For a moment of weakness, he can ensnare you


Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa, não deixa o inimigo te usar

Don't let it, don't let the enemy use you

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa meu irmão o inimigo te usar

Don't let it, my brother, the enemy use you


Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa, não deixa o inimigo te usar

Don't let it, don't let the enemy use you

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa, não deixa

Don't let it, don't let it

Não deixa meu irmão o inimigo te usar

Don't let it, my brother, the enemy use you

Added by Fernanda Souza
Porto Alegre, Brazil November 20, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment