Céu de Tempestade

Jamila Mafra
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Eu não te desejo o mal

I don't wish you harm

Eu não sou nenhum ser mau

I'm not an evil being

Apenas não sou igual

I'm just not the same

A distância tem que ser normal

Distance has to be normal


Eu não vou ficar contigo!

I won't stay with you!

A ilusão é mentirosa

Illusion is deceptive

Cega os olhos

Blinds the eyes

Com areias de esperança

With sands of hope

Mas quando vem a onda

But when the wave comes

Simplesmente se desmancha

It simply dissolves


Eu não vou ficar contigo!

I won't stay with you!

Não adianta!

It's no use!

Não tem jeito!

No way!

No começo tudo é lindo

At first, everything is beautiful

Mas depois o tempo fecha e fica feio

But then the weather changes and it gets ugly


O meu céu é tempestade

My sky is a storm

Com trovões que sempre chegam

With thunder that always comes

E seria crueldade

And it would be cruelty

Se você experimentasse

If you experienced it


Nesse mundo miserável

In this miserable world

Quem comanda é o dinheiro

Money is in control

Quando a fome bate à porta

When hunger knocks on the door

Não tem amor que dê jeito

No love can fix it


Olha eu já passei por isso

Look, I've been through this

E prefiro estar sozinha

And I prefer to be alone

E cuidar da minha vida

And take care of my life

Era isso que eu queria

That's what I wanted


Foi tão bom o sentimento

The feeling was so good

Eu não nego as lembranças

I don't deny the memories

Então siga em frente

So move on

E seja feliz com outra pessoa

And be happy with someone else

Pra valer e de verdade

For real and truly

Venerar o passado

Adoring the past

É a mais pura bobagem

Is pure nonsense


Eu não te desejo o mal

I don't wish you harm

Eu não sou nenhum ser mau

I'm not an evil being

Apenas não sou igual

I'm just not the same

A distância tem que ser normal

Distance has to be normal


Eu não vou ficar contigo!

I won't stay with you!

Esse é o meu recado

This is my message

Segue em frente o seu caminho

Move on your way

Porque o meu já está traçado

Because mine is already mapped out


Nunca a ninguém me maldigas

Never curse anyone

Mesmo tão longe desse jeito

Even so far away like this

Não! Não me ame nem um pouco!

No! Don't love me even a bit!

Eu só quero o seu respeito

I just want your respect


Eu não vou ficar contigo!

I won't stay with you!

A ilusão é mentirosa

Illusion is deceptive

Cega os olhos

Blinds the eyes

Com areias de esperança

With sands of hope

Mas quando vem a onda

But when the wave comes

Simplesmente se desmancha

It simply dissolves

Added by Marta Oliveira
Luanda, Angola May 10, 2024
Be the first to rate this translation

Other Songs to Explore

Comment