Maria Purpurina Lyrics Translation in English

Jamila Mafra
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Na verdade eu nem sei direito o que acontece...

In fact, I don't even know exactly what's happening...

Num dia você diz que me adora e me idolatra

One day you say you adore me and idolize me

E me diz que está com saudade

And tell me you miss me

Mas quando eu viajo e estou perto

But when I travel and am close

Você nem quer me encontrar,

You don't even want to meet me,

Você nem me responde,

You don't even respond to me,

Inventa desculpas e de mim se esconde.

You make up excuses and hide from me.


E então eu vejo na internet as fotos

And then I see on the internet the photos

De você passeando com seus amigos

Of you hanging out with your friends

De noite pela cidade se divertindo,

At night, enjoying the city,

Agora eu sei você não quer ficar comigo.

Now I know you don't want to be with me.

Você sempre dizia que eu sou sua escritora preferida

You always said I'm your favorite writer,

E na verdade eu quero ser só sua amiga.

But actually, I just want to be your friend.


Você tem um jeito delicado e sensível

You have a delicate and sensitive way,

Mas a verdade é que você não quer me ver

But the truth is, you don't want to see me

Nem pintada de rosa coberta de purpurina,

Not even painted pink covered in glitter,

E pior seria se meu nome fosse maria!

And it would be worse if my name were Maria!

Eu sei que você não é o amor da minha vida

I know you're not the love of my life,

Mas eu pensei que eu era a sua amiga

But I thought I was your friend

E a sua escritora preferida.

And your favorite writer.


Mas a verdade é que você não quer me ver

But the truth is, you don't want to see me

Nem pintada de rosa coberta de purpurina.

Not even painted pink covered in glitter.


Seus olhos azuis são tão lindos,

Your blue eyes are so beautiful,

Nossa amizade era rica e até simplória,

Our friendship was rich and even simple,

Te comprei alguns presentes

I bought you some gifts

E você me ajudou em algumas horas,

And you helped me in some hours,

Mas agora você só me dá o fora.

But now you just give me the cold shoulder.


E então eu vejo na internet as fotos

And then I see on the internet the photos

De você passeando com seus amigos

Of you hanging out with your friends

De noite pela cidade se divertindo,

At night, enjoying the city,

Agora eu sei você não quer ficar comigo.

Now I know you don't want to be with me.

Você sempre dizia que eu sou sua escritora preferida

You always said I'm your favorite writer,

E na verdade eu quero ser só sua amiga.

But actually, I just want to be your friend.


Sempre gostei do seu jeito delicado e sensível

I always liked your delicate and sensitive way,

Mas a verdade é que você não quer me ver

But the truth is, you don't want to see me

Nem pintada de rosa coberta de purpurina,

Not even painted pink covered in glitter,

Eu sei que você não é o amor da minha vida

I know you're not the love of my life,

Mas eu pensei que eu era a sua amiga

But I thought I was your friend

E a sua escritora preferida.

And your favorite writer.


Mas a verdade é que você não quer me ver

But the truth is, you don't want to see me

Nem pintada de rosa...

Not even painted pink...


Eu sei que você não é o amor da minha vida

I know you're not the love of my life,

Mas eu pensei que eu era a sua amiga

But I thought I was your friend

E a sua escritora preferida.

And your favorite writer.


Mas a verdade é que você não quer me ver

But the truth is, you don't want to see me

Nem pintada de rosa coberta de purpurina.

Not even painted pink covered in glitter.

Added by Rodrigo Almeida
Bissau, Guinea-Bissau November 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment