Escolhas Erradas Lyrics Translation in English
Jéssica M. SilvaPortuguese Lyrics
English Translation
Tem um turbilhão de sensações
There's a whirlwind of sensations
Passando pela minha cabeça
Passing through my mind
Momentos que tem que ser esquecidos
Moments that must be forgotten
Por isso eu desisto
That's why I give up
Tem um turbilhão de sensações
There's a whirlwind of sensations
Passando pela minha cabeça
Passing through my mind
Momentos que tem que ser esquecidos
Moments that must be forgotten
Por isso eu desisto
That's why I give up
Desistir de mim, não, eu abro mão de você
Giving up on myself, no, I let go of you
Hoje eu sou para você somente lembranças do seu passado
Today I'm only memories of your past for you
Eu não faço mais parte do seu futuro
I no longer belong to your future
Quem perdeu foi você
You're the one who lost
Que escolheu o errado ao invés do certo
Choosing the wrong instead of the right
Jogou fora o planejado pra viver o temporário
Discarding the planned to live the temporary
Coração de menina, amor ao pulsar
Girl's heart, love with each beat
Que ainda faz o teu coração incendiar
Still setting your heart on fire
Agora eu sou poeira na sua vida
Now I'm dust in your life
O vento toca e eu vou embora
The wind touches, and I go away
Agora eu sou poeira na sua vida
Now I'm dust in your life
O vento toca e eu vou embora
The wind touches, and I go away
Agora eu sou poeira na sua vida
Now I'm dust in your life
O vento toca e eu vou embora
The wind touches, and I go away
Agora eu sou poeira na sua vida
Now I'm dust in your life
O vento toca e eu vou embora
The wind touches, and I go away
Quem perdeu foi você
You're the one who lost
Que escolheu o errado ao invés do certo
Choosing the wrong instead of the right
Jogou fora o planejado pra viver o temporário
Discarding the planned to live the temporary
Coração de menina, amor ao pulsar
Girl's heart, love with each beat
Que ainda faz o teu coração incendiar
Still setting your heart on fire
Quando se vê bondade, se espera bondade
When kindness is seen, kindness is expected
E eu não quero viver a expectativa de ninguém
And I don't want to live anyone's expectations