Recado Lyrics Translation in English
JoannaPortuguese Lyrics
English Translation
Mandei um recado
Sent a message
Pro meu namorado
To my boyfriend
Nos classificados
In the classifieds
De um grande jornal
Of a major newspaper
Pedindo pra ele
Asking him
Que um dia apareça
To show up one day
Antes que eu me esqueça
Before I forget
E melhore o astral
And improve the mood
Meu namorado
My boyfriend
É um sujeito ocupado
Is a busy guy
Não manda notícias
Doesn't send news
Nem dá um sinal
Doesn't give a sign
Eu ando meio com medo
I'm kind of afraid
Que um dia ainda ache
That one day I might find
A tristeza normal
The normal sadness
Pensei num caminho
I thought of a path
Que fosse seguro
That would be safe
Num bom casamento
In a good marriage
Na vida do lar
In home life
Eu sou do subúrbio
I'm from the suburbs
E sei que o destino
And I know that destiny
Pra nós, é bem simples
For us, it's quite simple
Não vai variar
Won't vary
Meu namorado
My boyfriend
É um sujeito ocupado
Is a busy guy
Não manda notícias
Doesn't send news
Nem dá um sinal
Doesn't give a sign
Eu ando meio com medo
I'm kind of afraid
Que um dia ainda ache
That one day I might find
A tristeza normal
The normal sadness
O tempo me dado
The time given to me
Pra andar nessa terra
To walk on this earth
É um tempo de guerra
Is a time of war
Um tempo cruel
A cruel time
Até os amores
Even loves
São tão mal cuidados
Are so poorly cared for
Que acabam virando
That they end up turning
Uma coisa banal
Into something banal
Meu namorado
My boyfriend
É um sujeito ocupado
Is a busy guy
Não manda notícias
Doesn't send news
Nem dá um sinal
Doesn't give a sign
Eu ando meio com medo
I'm kind of afraid
Que um dia ainda ache
That one day I might find
A tristeza normal
The normal sadness
Mandei um recado
Sent a message
Pro meu namorado
To my boyfriend