Que Bar Que Cê Tá Lyrics Translation in English

João Bosco e Vinícius
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Hoje faria mais um ano

Today would be one more year

Que namoro por engano

Of a relationship by mistake

Nos separamos e agora

We separated, and now

Me pergunto se você

I wonder if you

Também está como eu

Are also like me

Morrendo de dentro pra fora

Dying from the inside out


Sei tudo que você faz

I know everything you do

Tenta não voltar atrás

Try not to go back

Madrugada eu acordo assustado

In the early morning, I wake up startled

Ligação de um número bloqueado

Call from a blocked number

É você dizendo que não me esqueceu

It's you saying you haven't forgotten me

Se declarando depois que bebeu, depois que bebeu

Declaring yourself after you drank, after you drank


Que bar que cê tá?

What bar are you in?

Fala aí, que eu vou te encontrar

Tell me, and I'll come find you

Quem sabe hoje é dia da gente tentar se acertar

Maybe today is the day for us to try to make things right

Que bar que cê tá?

What bar are you in?

Fala aí, essa moda tocando é pra mim

Tell me, this song playing is for me

Eu sei que foi você que pediu pro garçom colocar

I know you asked the waiter to play it


Sei tudo que você faz

I know everything you do

Tenta não voltar atrás

Try not to go back

Madrugada eu acordo assustado

In the early morning, I wake up startled

Ligação de um número bloqueado

Call from a blocked number

É você dizendo que não me esqueceu

It's you saying you haven't forgotten me

Se declarando depois que bebeu, depois que bebeu

Declaring yourself after you drank, after you drank


Que bar que cê tá?

What bar are you in?

Fala aí, que eu vou te encontrar

Tell me, and I'll come find you

Quem sabe hoje é dia da gente tentar se acertar

Maybe today is the day for us to try to make things right

Que bar que cê tá?

What bar are you in?

Fala aí, essa moda tocando é pra mim

Tell me, this song playing is for me

Eu sei que foi você que pediu pro garçom colocar

I know you asked the waiter to play it


Que bar que cê tá?

What bar are you in?

Fala aí, que eu vou te encontrar

Tell me, and I'll come find you

Quem sabe hoje é dia da gente tentar se acertar

Maybe today is the day for us to try to make things right

Que bar que cê tá?

What bar are you in?

Fala aí, essa moda tocando é pra mim

Tell me, this song playing is for me

Eu sei que foi você que pediu pro garçom colocar

I know you asked the waiter to play it

Added by Lucas Santos
Brasília, Brazil January 4, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment