Que Bar Que Cê Tá Lyrics Translation in English
João Bosco e ViníciusPortuguese Lyrics
English Translation
Hoje faria mais um ano
Today would be one more year
Que namoro por engano
Of a relationship by mistake
Nos separamos e agora
We separated, and now
Me pergunto se você
I wonder if you
Também está como eu
Are also like me
Morrendo de dentro pra fora
Dying from the inside out
Sei tudo que você faz
I know everything you do
Tenta não voltar atrás
Try not to go back
Madrugada eu acordo assustado
In the early morning, I wake up startled
Ligação de um número bloqueado
Call from a blocked number
É você dizendo que não me esqueceu
It's you saying you haven't forgotten me
Se declarando depois que bebeu, depois que bebeu
Declaring yourself after you drank, after you drank
Que bar que cê tá?
What bar are you in?
Fala aí, que eu vou te encontrar
Tell me, and I'll come find you
Quem sabe hoje é dia da gente tentar se acertar
Maybe today is the day for us to try to make things right
Que bar que cê tá?
What bar are you in?
Fala aí, essa moda tocando é pra mim
Tell me, this song playing is for me
Eu sei que foi você que pediu pro garçom colocar
I know you asked the waiter to play it
Sei tudo que você faz
I know everything you do
Tenta não voltar atrás
Try not to go back
Madrugada eu acordo assustado
In the early morning, I wake up startled
Ligação de um número bloqueado
Call from a blocked number
É você dizendo que não me esqueceu
It's you saying you haven't forgotten me
Se declarando depois que bebeu, depois que bebeu
Declaring yourself after you drank, after you drank
Que bar que cê tá?
What bar are you in?
Fala aí, que eu vou te encontrar
Tell me, and I'll come find you
Quem sabe hoje é dia da gente tentar se acertar
Maybe today is the day for us to try to make things right
Que bar que cê tá?
What bar are you in?
Fala aí, essa moda tocando é pra mim
Tell me, this song playing is for me
Eu sei que foi você que pediu pro garçom colocar
I know you asked the waiter to play it
Que bar que cê tá?
What bar are you in?
Fala aí, que eu vou te encontrar
Tell me, and I'll come find you
Quem sabe hoje é dia da gente tentar se acertar
Maybe today is the day for us to try to make things right
Que bar que cê tá?
What bar are you in?
Fala aí, essa moda tocando é pra mim
Tell me, this song playing is for me
Eu sei que foi você que pediu pro garçom colocar
I know you asked the waiter to play it