Insensatez Lyrics Translation in English
João GilbertoPortuguese Lyrics
English Translation
A insensatez que você fez
The recklessness that you committed
Coração mais sem cuidado
Heart more careless
Fez chorar de dor
Made cry in pain
O seu amor, um amor tão delicado
Your love, such a delicate love
Ah, por que você foi fraco assim
Ah, why were you so weak
Assim tão desalmado?
So heartless?
Ah, meu coração
Ah, my heart
Quem nunca amou não merece ser amado
Who never loved does not deserve to be loved
Vai, meu coração
Go, my heart
Ouve a razão, usa só sinceridade
Listen to reason, use only sincerity
Quem semeia vento, diz a razão
Who sows the wind, says reason
Colhe sempre tempestade
Always reaps a storm
Vai, meu coração
Go, my heart
Pede perdão, perdão apaixonado
Ask for forgiveness, passionate forgiveness
Vai, porque quem não pede perdão
Go, because who does not ask for forgiveness
Não é nunca perdoado
Is never forgiven